El Banco Popular de China (PBOC) ha publicado su Plan de Desarrollo Fintech para 2022-2025, que busca guiar el desarrollo de Fintech y la transformación digital de las finanzas. Pide «fortalecer la aplicación de los datos financieros como factor de producción, hacer que la profundización de las reformas estructurales del lado de la oferta financiera sea el objetivo y fortalecer la regulación macro prudencial Fintech». Entre las misiones de amplio alcance incluidas en el plan se encuentran el desarrollo de la capacidad de datos, el establecimiento de centros de datos verdes y la inversión en talento e innovación Fintech, así como la aplicación integral de Regtech y el desarrollo de la capacidad regulatoria digital.
El Banco Central de China lanza el Plan de Desarrollo Fintech 2022 – 2025
El Banco Popular de China (PBOC) ha publicado una nueva política de orientación para el desarrollo del sector Fintech chino hasta mediados de la década.
El PBOC emitió recientemente el «Plan de Desarrollo Fintech (2022 – 2025)» (金融科技发展规划(2022-2025年)), que «propone opiniones de orientación para el desarrollo de Fintech en una nueva era, y aclara el pensamiento general para la transformación digital de las finanzas, así como los objetivos de desarrollo, las misiones clave y las garantías de implementación».
El Plan destaca los principios de desarrollo de «impulsado digitalmente, sabiduría para las personas, verde y bajo en carbono, equidad e inclusión», al tiempo que pide «fortalecer la aplicación de datos financieros como factor de producción, hacer que las reformas estructurales del lado de la oferta financiera sean el objetivo y fortalecer la regulación macro prudencial Fintech».
PBOC propone misiones clave en ocho áreas en el nuevo plan Fintech:
Fortalecer la regulación Fintech, forjar de manera integral la capacidad digital, mejorar la participación multipartita, establecer un ecosistema digital de progreso conjunto.
Fortalecer de manera integral el desarrollo de la capacidad de datos, impulsando el intercambio ordenado y la aplicación integral de datos bajo las condiciones previas de las protecciones de seguridad y privacidad; revitalizar plenamente el potencial de los datos como factor de producción; elevar vigorosamente la calidad y la eficiencia de los servicios financieros.
Establecer centros de datos ecológicos, establecer redes financieras totalmente seguras, solidificar aún más las bases para el desarrollo innovador de las finanzas.
Profundizar las aplicaciones financieras de la tecnología digital, mejorar los mecanismos seguros y eficientes de aplicación de la investigación tecnológica, fortalecer continuamente la apertura y la innovación y los ecosistemas cooperativos de la industria en los que todos ganan.
Mejorar los sistemas de innovación Fintech seguros y altamente eficientes; establecer plataformas operativas integradas que combinen operaciones, tecnología y datos; establecer sistemas inteligentes de control de riesgos.
Profundizar la re-forja inteligente de los servicios financieros, establecer canales de servicios que conecten múltiples factores, esforzarse por crear sistemas de servicios sin barreras y proporcionar servicios financieros digitales más inclusivos, ecológicos y personalizados a las masas.
Acelerar la aplicación integral de Regtech; fortalecer el desarrollo de la capacidad regulatoria digital. Implementar una regulación general de la innovación Fintech; establecer cortafuegos de riesgo entre las finanzas y la tecnología.
Consolidar y cultivar eficazmente el talento Fintech; seguir impulsando el establecimiento de sistemas de normalización y normas; el fortalecimiento de la aplicación de los sistemas jurídicos y reglamentarios; navegando por el progreso estable y de largo alcance de Fintech.
Declaración introductoria de Christine Lagarde, presidenta del BCE, en la reunión de la Conferencia de Comisiones Parlamentarias para Asuntos de la Unión de los Parlamentos de la Unión Europea (COSAC)
Antes de comenzar mis observaciones, quisiera tomarme un momento para honrar la memoria del presidente David Sassoli. Como todos los que lo conocieron, me entristeció profundamente su pérdida, y me gustaría recordarlo con las palabras que dijo en su discurso inaugural como presidente del Parlamento Europeo: «Europa todavía tiene mucho que decir si todos podemos hablar con una sola voz». Su compromiso con Europa, y con todos los europeos, será muy extrañado.
Estoy muy agradecido por la oportunidad de hablar hoy con parlamentarios de toda la UE. Hace casi 27 años, también al inaugurar una presidencia francesa de la UE, el presidente François Mitterrand dijo: «cuanta más Europa haya, más democrática debe ser esta Europa y más parlamentaria debe ser». Estas palabras siguen siendo tan ciertas hoy como lo eran en ese momento.
Qué largo camino hemos recorrido desde entonces. En enero de 2002, personas de 12 países de la UE tenían billetes y monedas en euros en sus manos por primera vez. Ahora, 20 años después, más de 340 millones de personas están utilizando el efectivo en euros en su vida cotidiana y nuestra moneda única es más popular que nunca.
Llegar a este punto no ha sido fácil. Nos hemos enfrentado a una serie de crisis, que van desde la crisis financiera mundial hasta la crisis de la deuda soberana y la crisis de la pandemia. Hemos tenido que rediseñar y reforzar nuestro marco institucional varias veces en el camino.
Pero, a pesar de los escépticos y en contra de sus expectativas, hemos prevalecido y hemos salido fortalecidos de cada crisis.
Hoy, aunque el número de contagios en Europa sigue siendo muy alto, estamos saliendo de la fase de emergencia de la pandemia. Esto es gracias a nuestra notable respuesta colectiva. Pero necesitamos conservar nuestro sentido de unidad y dirección a medida que avanzamos hacia la siguiente fase.
La tarea a la que nos enfrentamos ahora es construir sobre los cimientos que hemos establecido en los últimos dos años e incorporar las lecciones que hemos aprendido. Si lo hacemos, podemos convertir nuestros logros en un progreso duradero para Europa. Veo tres direcciones clave en las que esto es posible.
Estos están proporcionando estabilidad,fortaleciendo la oferta y asegurando la autonomía estratégica.
Proporcionar estabilidad
La pandemia de COVID-19 ha sido un gran shock para nuestras sociedades y economías. Pero ha demostrado que Europa puede proporcionar estabilidad a nuestra economía. Cuando los responsables de la formulación de políticas trabajan de la mano hacia el mismo objetivo, los resultados pueden ser impresionantes.
Consideremos que, desde el inicio de la crisis financiera mundial, el PIB de la zona del euro tardó siete años en volver a su nivel anterior a la crisis. Hoy, esperamos que el PIB supere su nivel anterior a la pandemia en el primer trimestre de este año. Esta diferencia se debe en gran medida a la respuesta política combinada de Europa.
Por nuestra parte, el BCE puso en marcha rápidamente un conjunto de medidas extraordinarias para estabilizar los mercados financieros, garantizar la transmisión de la política monetaria y defender así la estabilidad de precios. Nuestro compromiso de preservar condiciones de financiamiento favorables proporcionó un puente para apoyar a las empresas, los hogares y los gobiernos al otro lado de la pandemia. Paralelamente, las medidas adoptadas por los supervisores del BCE garantizaron que las entidades de crédito pudieran actuar como conducto para nuestras medidas. Juntos, estimamos que esto salvó más de un millón de empleos.
Nuestra política monetaria estuvo flanqueada por una ambiciosa respuesta de política fiscal para estabilizar el empleo y los ingresos. Los gobiernos y los parlamentos prestaron apoyo directo a los trabajadores y las empresas. Y mostraron flexibilidad y solidaridad a nivel de la UE: se suspendieron temporalmente las normas fiscales y de ayuda estatal, y se introdujeron nuevos instrumentos fiscales comunes, en particular Next Generation EU (NGEU).
Esto ha sentado las bases para una fuerte recuperación, mucho más fuerte de lo que imaginábamos incluso hace un año. Pero todavía hay una necesidad de estabilizar la política a medida que navegamos para salir de la pandemia.
La rápida reapertura de la economía ha llevado a fuertes aumentos en los precios del combustible, el gas y la electricidad. También ha llevado a que aumenten los precios de los bienes duraderos y algunos servicios, ya que la demanda supera la oferta limitada. La inflación interanual en la zona del euro alcanzó el 5% en diciembre, y alrededor de la mitad provino de los precios de la energía.
Estos mismos factores a su vez están pesando sobre el crecimiento en el corto plazo, que se desaceleró a fines del año pasado. Los precios más altos de la energía están reduciendo los ingresos de los hogares y afectando la confianza, mientras que los cuellos de botella en el suministro están llevando a la escasez en el sector manufacturero.
Esperamos que los impulsores de la inflación disminuyan en el transcurso de este año. Pero entendemos que el aumento de los precios es una preocupación para muchas personas, y nos tomamos esa preocupación muy en serio. Por lo tanto, permítaseme reiterar que nuestro compromiso con la estabilidad de precios sigue siendo inquebrantable. Tomaremos todas las medidas necesarias para garantizar que cumplimos nuestro objetivo de inflación del 2% a medio plazo.
Es por ello que, en nuestra última reunión del Consejo de Gobierno, recalibramos nuestras medidas de política, permitiendo una reducción gradual del ritmo de nuestras compras netas de activos, pasando gradualmente de unos 80 000 millones de euros al mes a 20.000 millones de euros al mes a lo largo de 2022. También nos aseguramos de tener la flexibilidad para responder a una serie de circunstancias. Al mismo tiempo, llegamos a la conclusión de que la acomodación monetaria sigue siendo necesaria para que la inflación se sitúe en el 2% a medio plazo.
Fortalecimiento de la oferta
La política monetaria funciona en el lado de la demanda de la economía al estabilizar la producción en torno a su nivel potencial. Pero el nivel de producción potencial se ve afectado principalmente por las acciones de otros responsables políticos, además del arduo trabajo de las personas y la fortaleza de las empresas. Y esto me lleva a la segunda área sobre la que tenemos que construir: el fortalecimiento de la oferta.
Hay cambios estructurales que tienen lugar en la economía hoy en día que podrían tener un profundo impacto en el lado de la oferta de la economía. La transición verde, la revolución digital y los cambios demográficos se han acelerado por la pandemia. Si queremos lograr un crecimiento sostenible en el futuro, la oferta y la demanda deben moverse juntas a medida que la economía se adapta a estos cambios.
Por ejemplo, la economía ya se está volviendo más ecológica a medida que los consumidores cambian su comportamiento y las nuevas regulaciones muerden. Y confío en que, en última instancia, esto proporcionará una nueva fuente de crecimiento para Europa: nueve de los 20 principales actores mundiales que desarrollan patentes digitales ecológicas son europeos. Pero si la capacidad de suministro no puede ajustarse lo suficientemente rápido, la transición podría ser accidentada.
Una posible consecuencia, como he discutido en otra parte, es una mayor volatilidad en los precios de la energía, ya que las tecnologías puente como el gas natural deben utilizarse para llenar los vacíos en la producción de energía. Y existe el riesgo de que esto pueda afectar la confianza pública en la descarbonización. Por lo tanto, la solución tiene que ser acelerar la inversión en energías renovables, y otras tecnologías verdes, para que se conecten más rápido.
Tenemos la suerte en Europa de que nuestra respuesta política no solo se haya centrado en estabilizar la demanda, sino también en reorientar la oferta hacia los sectores del mañana. NGEU es una herramienta única que puede proporcionar el impulso de inversión que necesitamos. Es fundamental que se convierta en un éxito completo. Ustedes, parlamentarios nacionales, tienen ahora la oportunidad de garantizar una aplicación rápida y eficaz de los planes de reforma e inversión presentados por los Estados miembros.
Dicho esto, no podremos confiar solo en NGEU para reorientar nuestra economía hacia el futuro. Tiene una capacidad de 750.000 millones de euros hasta 2026, pero lograr la transición verde requerirá además inversiones adicionales de 520.000 millones de euros al año para 2030. Ponerse al día con los principales competidores digitales, Estados Unidos y China, requerirá 125.000 millones de euros adicionales al año.
Si queremos cerrar esta brecha, también tenemos que encontrar formas de desbloquear el gran conjunto de inversión privada en Europa y en todo el mundo. Para ello, necesitamos un sector financiero de la UE sólido, integrado y diversificado.
Esta es una de las razones clave por las que, además de completar la unión bancaria, necesitamos profundizar aún más en los mercados de capitales de Europa. El año pasado, pedí que nos concentráramos en particular en completar una «unión de los mercados de capitales verdes».[7] Esto se debe a que los inversores de renta variable son más adecuados para financiar proyectos más arriesgados e innovadores, que son clave para la transición digital y ecológica. También tenemos una ventaja de ser los primeros en las finanzas verdes, con el 60% de la emisión mundial de bonos verdes que tiene lugar en la UE.
Entonces, ¿Cómo podemos avanzar?
A escala europea, las propuestas legislativas publicadas recientemente por la Comisión Europea en el marco del Plan de Acción de la Unión de los Mercados de Capitales constituyen una buena base para el debate con los colegisladores. Pero también necesitamos ver progresos a nivel nacional. Las reformas fiscales y regulatorias destinadas a apoyar las inversiones de capital y capital de riesgo son un ingrediente clave para una integración más profunda del mercado de capitales.
Garantizar la autonomía estratégica
Tomar estas medidas creará un panorama de renta variable europea más fuerte y dinámico, que en este momento lamentablemente va a la zaga de nuestros pares internacionales. Esto, a su vez, fortalecería la autonomía estratégica de Europa o, en otras palabras, desarrollaría un mayor grado de soberanía europea. Esta es la tercera área en la que veo potencial para construir sobre lo que hemos logrado durante la pandemia.
Hemos dado varios pasos en los últimos dos años que han reforzado nuestra autonomía en el mundo.
Nuestra combinación de políticas mejorada ha ayudado a fortalecer nuestra demanda interna, haciendo que nuestro crecimiento sea más robusto en un panorama global más incierto. NGEU ha aumentado la credibilidad de las emisiones de bonos de la UE como una nueva clase de activo seguro común europeo, impulsando el papel internacional del euro. Y si los planes de reforma integrados en NGEU se implementan diligentemente, validará y fortalecerá la confianza expresada por los mercados financieros en esta nueva clase de activos. El BCE, como parte de sus operaciones de política monetaria, compró alrededor de 100.000 millones de euros en bonos supranacionales europeos el año pasado.
Pero la pandemia también ha abierto nuevos frentes en los que debemos considerar nuestro lugar en el mundo. En particular, ha acelerado dramáticamente la revolución digital. Los consumidores han cambiado en masa al comercio electrónico, los pagos sin efectivo se han convertido en la norma, y casi la mitad de las empresas de la UE dicen que han utilizado la crisis como una oportunidad para volverse más digitales.
El fortalecimiento de la autonomía estratégica de Europa es vital en este contexto, ya que el ámbito digital es global en el que otras economías tienen una ventaja. Necesitamos actuar juntos en cuestiones digitales para mantener el control de las actividades económicas esenciales y establecer los más altos estándares para nuestros ciudadanos.
Las recientes iniciativas legislativas, como la Ley de Servicios Digitales o la Ley de Mercados Digitales, y el «Camino hacia la Década Digital» presentado por la Comisión el año pasado ayudarán a garantizar la posición mundial de la UE en este ámbito y a proyectar nuestras normas en todo el mundo. Y el BCE también está haciendo su parte para preparar a Europa para el nuevo panorama digital, en particular a través del proyecto del euro digital.
Actualmente estamos investigando las cuestiones clave planteadas por su diseño y distribución. Cuando concluya este trabajo, en 2023, las partes interesadas, incluidos los miembros del Parlamento Europeo, deberán decidir el camino a seguir. Un euro digital daría a las personas acceso a un medio de pago simple, seguro y fiable emitido por el banco central, garantizado públicamente y universalmente aceptado en toda la zona del euro.
Un euro digital también proporcionaría nuevas oportunidades de negocio y actuaría como catalizador para el progreso tecnológico y la innovación: los intermediarios europeos estarían en condiciones de mejorar los servicios que ofrecen a sus clientes y seguir siendo competitivos a medida que nuevos actores entren en el panorama de los pagos. Esto también apoyaría la soberanía monetaria y financiera de Europa.
El euro digital no sustituiría al efectivo. De hecho, coincidiendo con el 20º aniversario del euro cash, el BCE ha decidido poner en marcha un proceso de rediseño de los billetes para hacerlos más identificables con los europeos de todas las edades y orígenes.
Conclusión
Nuestra respuesta conjunta a la pandemia ha demostrado lo que podemos lograr cuando actuamos juntos. Estamos saliendo de la crisis con más fortaleza y con una base sólida sobre la que construir. Pero aún queda mucho por hacer, y no debemos dejar que nuestra resolución se desvanezca a medida que pasa la urgencia de la crisis.
Durante la última presidencia francesa de la UE, el presidente Nicolas Sarkozy dijo: «Europa necesita darse los medios para desempeñar el papel que debe tener en el nuevo mundo que está surgiendo». Estas palabras todavía suenan ciertas hoy en día.
Hoy tenemos la oportunidad de tomar decisiones que nos permitan dominar la siguiente fase de desafíos que enfrentaremos. Esa es la mejor manera de demostrar a nuestros conciudadanos, y al mundo entero, que el euro nos une y, al unirnos, nos hace más fuertes.
Llegó el anuncio que una versión revisada de la taxonomía SASB XBRL ya está disponible para uso público. Esta versión incorpora ajustes técnicos y correcciones que se incorporaron en base a los comentarios que hemos recibido sobre el borrador de nuestra taxonomía. Además, también nos complace anunciar la formación del Comité de Revisión de Taxonomía (TRC) que nos ayudará a administrar y gobernar la taxonomía de manera continua. Nuestra esperanza es que la CVR tenga una amplia participación en el mercado en todo el espectro de producción de datos y consumo de datos para ayudarnos a garantizar que la taxonomía satisfaga las necesidades del mercado.
Estamos agradecidos y agradecidos por los comentarios y sugerencias que hemos recibido sobre nuestro borrador de taxonomía. También estamos muy agradecidos por el compromiso con PwC y su apoyo inicial en el lanzamiento de la versión actualizada de la taxonomía XBRL.
¿Cuáles son los cambios?
Los cambios son principalmente ajustes técnicos y correcciones basadas en los comentarios recibidos.
Implementación de URL seguras al hacer referencia a taxonomías, así como al hospedar la taxonomía XBRL de SASB Standards
Implementé el uso del Registro de Tipos de Datos (DTR) de XBRL International
Atributos incrustados a los conceptos primarios donde los requisitos son específicos para simplificar la estructura de la taxonomía
Se han documentado todos los puntos de entrada del archivo de metadatos del paquete de taxonomía del archivo de información
Se han corregido errores ortográficos menores
Valores predeterminados de dimensión implementados
Implementación de control de versiones basado en fecha para urls para facilitar las actualizaciones de versiones en el futuro.
¿Cómo es la hoja de ruta futura?
Las preguntas más amplias sobre arquitectura sobre las que solicitamos comentarios han informado nuestro pensamiento sobre la hoja de ruta futura.
Uso global y adopción de la taxonomía XBRL de SASB Standards – Se espera que la taxonomía apoye los esfuerzos de nuestro proyecto de Avance de la Internacionalización de Estándares. A medida que los estándares SASB evolucionan para acomodar una mayor aplicabilidad global, la taxonomía también evolucionará para acomodar los cambios. También entendemos la necesidad de consideraciones jurisdiccionales locales, por lo que hemos proporcionado la flexibilidad para ampliar la taxonomía. Continuaremos comprometiéndonos y colaborando con los organismos reguladores a nivel mundial. Los comentarios públicos han sido muy favorables sobre el anclaje para garantizar que los consumidores de datos entiendan el razonamiento detrás de la extensión.
Uso de elementos de información financiera de las taxonomías GAAP/IFRS – Esta idea ha recibido un amplio apoyo durante el período de comentarios públicos. Nos damos cuenta de que esto requiere discusiones más profundas con las jurisdicciones informantes para desarrollar pautas de implementación y estamos comprometidos a explorar las opciones. La versión actual de la taxonomía (al no utilizar elementos de las taxonomías GAAP/IFRS) permite etiquetar las presentaciones independientes no reglamentarias con la taxonomía XBRL de las Normas SASB.
Dimensiones mecanografiadas: esto también ha recibido un amplio apoyo durante el período de comentarios públicos. Hemos determinado que adoptaremos dimensiones tipadas para los casos en los que es probable que haya un gran número de elementos de datos específicos del archivador. El uso de dimensiones tipadas en la taxonomía FERC recientemente publicada es un buen ejemplo de cuándo es mejor usar dimensiones tipadas. Después de una cuidadosa revisión, determinamos que el uso actual de la Lista Enumerada es apropiado y a medida que evolucionen los Estándares SASB, continuaremos revisando y explorando el uso de Dimensiones Tipificadas donde mejor se ajuste.
Divulgaciones de TCFD: la retroalimentación durante el comentario público indicó que el enfoque actual para el etiquetado de texto en bloque de las narrativas de TCFD es un buen punto de partida, pero recomendó la necesidad de un etiquetado más granular. El TCFD solicitó comentarios públicos sobre dos documentos: Orientación propuesta sobre métricas, objetivos y planes de transición relacionados con el clima y la alineación de la cartera de medición asociada: Suplemento técnico. La consulta pública se cerró el 18 de julio de 2021. Hemos decidido esperar a que se publique el cambio formal en los documentos antes de revisar e implementar cualquier cambio en nuestra taxonomía.
Ejemplos etiquetados: nos damos cuenta de la necesidad de proporcionar ejemplos del mundo real de documentos de instancia etiquetados. Estamos trabajando con proveedores de software de archivo y archivadores para publicar ejemplos.
Repositorio central: para una agregación eficiente de datos, es vital que haya un repositorio central de informes etiquetados de estándares SASB. Muchas iniciativas regulatorias a nivel mundial proporcionan tales repositorios como parte del mandato de presentación de informes. Nuestra primera preferencia es aprovechar dichos repositorios siempre que sea posible. Potencialmente hay otras oportunidades como la iniciativa de XBRL International – https://filings.xbrl.org. Continuaremos explorando opciones y determinando las mejores soluciones posibles.
Gestión y gobernanza continuas: como se mencionó anteriormente, esperamos trabajar en estrecha colaboración con los miembros de la CVR para administrar y gobernar la taxonomía de manera transparente y garantizar que satisfaga las necesidades del mercado.
¿Cómo puedes mantenerte involucrado?
La taxonomía, la guía de preparación actualizada y los materiales complementarios ya están disponibles para su descarga. Le recomendamos que comparta sus comentarios, preguntas e inquietudes utilizando el formulario de comentarios en la página. También lo alentamos a que considere unirse al Comité de Revisión de taxonomía (TRC) para ayudarnos a dar forma al desarrollo futuro de la taxonomía.
Procedimientos de debido proceso para el establecimiento de normas de información de sostenibilidad de la UE
La propuesta de la Comisión Europea de una Directiva sobre informes de sostenibilidad empresarial (CSRD) prevé la adopción de normas de información de sostenibilidad de la UE.
Se solicita al EFRAG que proporcione asesoramiento técnico a la Comisión Europea en forma de proyectos de normas y/o enmiendas a las normas de información de sostenibilidad (ESRS) totalmente preparados, acompañados de bases para conclusiones y análisis de impacto (incluido el análisis de costes y beneficios y los impactos en cuestiones de sostenibilidad). De acuerdo con la propuesta de la Comisión Europea para una DSC, el asesoramiento técnico deberá prepararse con «el debido proceso adecuado, la supervisión pública y la transparencia, y con la experiencia de las partes interesadas pertinentes, y va acompañado de análisis de costes y beneficios que incluyan análisis de los impactos del asesoramiento técnico en materia de sostenibilidad, contribuyendo a los actos delegados a través de los cuales se adoptará el SSE en la Unión Europea.
El EFRAG está consultando sobre sus propuestas de procedimientos de debido proceso que estipulan los requisitos que deben seguirse en su papel de asesor técnico de la Comisión Europea en la preparación de proyectos de ESRS o proyectos de enmiendas de ESRS.
CAPÍTULO 1: OBJETIVO
1 Un debido proceso riguroso y transparente debe sustentar el establecimiento de normas y es fundamental para la credibilidad y la independencia a largo plazo del establecimiento de normas. Sin embargo, no es un fin en sí mismo, sino un medio para un fin que conduzca al desarrollo de normas de alta calidad y proporcionadas en interés público.
2 Los procedimientos de debido proceso establecen los requisitos de debido proceso que debe seguir el EFRAG en su papel de asesor técnico de la Comisión Europea en la preparación del proyecto de normas de información de sostenibilidad de la UE (ESRS).
3 En esta capacidad, se solicita al EFRAG que prepare asesoramiento técnico con «el debido proceso, la supervisión pública y la transparencia adecuados, y con la experiencia de las partes interesadas pertinentes, y se acompaña de análisis de impacto que incluyen análisis de coste-beneficio y de los impactos del asesoramiento técnico en materia de sostenibilidad3, contribuyendo a los actos delegados a través de los cuales se adoptará el SSE en la Unión Europea.
4 EFRAG proporcionará su asesoramiento técnico a la Comisión Europea en forma de proyectos de normas y/o proyectos de enmiendas a los ESRS completamente preparados con sus bases para conclusiones y análisis de impacto (incluido el análisis de costes y beneficios y los impactos en materia de sostenibilidad).
5 Es necesario un debido proceso robusto pero ágil y adaptable para satisfacer las necesidades urgentes de establecimiento de normas dentro de un panorama en rápido movimiento. Por lo tanto, es posible que no sea necesario aplicar todos los pasos descritos en este documento de forma mecánica o secuencial en todos los casos. En algunas circunstancias, puede ser apropiado un debido proceso acelerado en el que se definirá un núcleo de pasos necesarios del debido proceso.
6 Por lo tanto, los procedimientos del debido proceso:
a) Especificar las medidas mínimas que deben adoptarse para garantizar que las actividades se hayan beneficiado de un proceso de consulta pública exhaustivo y eficaz;
b) Identificar pasos adicionales no obligatorios a ser considerados por la Junta de Informes de Sostenibilidad (EFRAG SRB) para cada proyecto.
1.7 Los Procedimientos de Debido Proceso detallan los requisitos del debido proceso para la preparación del proyecto de ESRS según lo establecido en el Reglamento Interno del EFRAG y deben leerse en el contexto de los Estatutos del EFRAG y el Reglamento Interno del EFRAG. Estos Estatutos y Normas Internas se actualizarán a medida que el EFRAG avance en las reformas de gobernanza (véase la nueva organización del EFRAG en el Apéndice 2) sobre la base de las recomendaciones contenidas en el informe de Jean-Paul Gauzès sobre su mandato ad personam.
1.8 Los procedimientos de debido proceso se revisarán periódicamente teniendo en cuenta la evolución del proceso de ESRS y el entorno más amplio en el que se lleva a cabo este proceso de establecimiento de normas.
CAPÍTULO 2: PRINCIPIOS
2.1 La legitimidad del EFRAG se basa en su transparencia, gobernanza, debido proceso, responsabilidad pública y liderazgo de pensamiento.
2.2 El EFRAG sirve al interés público europeo.
2.3 El debido proceso permite a todas las partes interesadas presentar sus puntos de vista para su consideración por el EFRAG. Garantiza que la diversidad de entornos (incluidos los económicos) y las opiniones de las partes interesadas se tengan en cuenta de manera inclusiva en el desarrollo de los ESRS.
2.4 El EFRAG desarrolla sus actividades de manera transparente (Transparencia); considerando las perspectivas de las partes interesadas (Consulta Pública) y analizando los impactos potenciales de sus propuestas en las partes afectadas y explica la justificación de las decisiones a las que llegó (Impactos).
2.5 Los Procedimientos de Debido Proceso abordan estos principios.
2.6 El apéndice 2 de este documento de consulta proporciona una visión general de la organización de EFRAG basada en los cambios de gobernanza previstos para integrar su nueva actividad de establecimiento de normas de informes de sostenibilidad en la medida en que sea relevante para el debido proceso y la supervisión del debido proceso. Esta organización se basa en las recomendaciones formuladas por Jean-Paul Gauzès en su informe ad personam Necesidad potencial de cambios en la gobernanza y la financiación del EFRAG que fueron plenamente apoyados por la Comisaria Europea McGuiness en su carta de fecha 12 de mayo de 2021.
TRANSPARENCIA
Reuniones Públicas
2.7 El EFRAG lleva a cabo sus actividades de manera transparente: las reuniones de la JUR del EFRAG y del Grupo de Expertos Técnicos en Informes de Sostenibilidad (EFRAG SR TEG) son públicas, pero la JUR EFRAG y el TEG EFRAG SR pueden, a su discreción, celebrar ciertos debates en privado. Tales discusiones privadas normalmente se relacionarían con asuntos administrativos (por ejemplo, nominaciones) y otros asuntos no técnicos. Las reuniones de los grupos de trabajo se celebran generalmente en forma privada.
2.8 El presidente de la JUR de EFRAG y el presidente de la OETS de EFRAG SR pueden invitar a otros organismos o iniciativas de normalización de la sostenibilidad; o cualquier otra persona / invitado a la reunión y se les puede otorgar derechos de voz durante cualquier reunión cuando sea apropiado.
2.9 Las reuniones de la JUR del EFRAG y del TEG de la SRE del EFRAG se planifican con la mayor antelación posible y se publican en el sitio web del EFRAG las próximas reuniones y el orden del día.
2.10 Las reuniones públicas (sesiones de) EFRAG SRB y EFRAG SR TEG se transmiten por Internet (graban audio y video) en Internet y luego se almacenan para su visualización a pedido y están disponibles durante un año a través del sitio web de EFRAG. A partir de entonces, las grabaciones se archivan y se ponen a disposición del público a petición, el tiempo que sea necesario para fines de investigación interna y externa.
2.11 Un resumen de las decisiones (tentativas) adoptadas en cada reunión de EFRAG SRB y EFRAG SR TEG se publica en el sitio web de EFRAG después de cada reunión.
Documentos de la reunión
2.12 Los documentos de la agenda EFRAG SRB y EFRAG SR TEG suelen estar disponibles públicamente en el sitio web del EFRAG. No obstante, el EFRAG SRB y el EFRAG SR TEG podrán decidir, a su discreción, poner a disposición del público determinados documentos del orden del día.
Este puede ser el caso, por ejemplo, si se determina que poner el material a disposición del público sería perjudicial para las partes individuales. Sin embargo, se espera que la retención de documentos de agenda en tales circunstancias sea rara y que la mayoría de los documentos de EFRAG SRB y EFRAG SR TEG estén disponibles públicamente en su totalidad.
2.13 Todos los documentos y cartas de comentarios recibidos como parte del debido proceso de EFRAG se publican en el sitio web de EFRAG (a menos que el demandado solicite confidencialidad).
2.14 Los documentos del orden del día se distribuyen normalmente a los miembros del EFRAG SRB y EFRAG SR TEG al menos siete días antes de que se programe su debate para dar a los miembros tiempo suficiente para considerar y evaluar las recomendaciones. Excepcionalmente, puede ser necesario distribuir los documentos del personal técnico más cerca de la fecha de la reunión. Los documentos del orden del día suelen ponerse a disposición del público al mismo tiempo.
2.15 La Secretaría del EFRAG podrá proporcionar explicaciones y comentarios complementarios sobre los documentos verbalmente en las reuniones del EFRAG SR TEG y, cuando proceda, en las reuniones de la JUR del EFRAG, basándose en la investigación, las consultas con los grupos consultivos y otras partes interesadas, y los comentarios y la información obtenidos de las actividades de divulgación, el trabajo de campo, las sesiones de educación y las cartas de comentarios.
CONSULTA PÚBLICA
2.16 EFRAG lleva a cabo un proceso de consulta pública con las partes interesadas sobre su proyecto de asesoramiento técnico a la Comisión Europea para recopilar comentarios de las partes interesadas sobre una base inclusiva.
2.17 A través de periodos de comentarios públicos abiertos y transparentes indicados en la página web del EFRAG, cualquier interesado o afectado podrá aportar comentarios y aportaciones.
2.18 Los borradores de exposición especifican el momento y la forma en que las personas y organizaciones pueden comentar. Los comentarios escritos recibidos durante los períodos de comentarios públicos forman parte del archivo público del EFRAG. Todos los comentarios públicos recibidos se publican en el sitio web del EFRAG a menos que se solicite confidencialidad.
2.19 Las respuestas recibidas durante el período de comentarios públicos se consideran al preparar y acordar el Asesoramiento Técnico final.
2.20 En el capítulo 5 se detalla cómo se llevan a cabo las consultas públicas.
IMPACTOS
2.21 El artículo 49 de la propuesta de CSRD exige que el Asesoramiento Técnico del EFRAG vaya «acompañado de análisis coste-beneficio que incluyan análisis de los impactos del Asesoramiento Técnico en materia de sostenibilidad (análisis de impacto).
2.22 El propósito de los análisis de impacto es permitir que EFRAG comprenda los impactos de la ESRS propuesta y las enmiendas desde los puntos de vista de las diversas partes interesadas de forma sistemática para permitir juicios informados sobre cómo equilibrar las necesidades de los intereses en competencia, incluidos los costos y beneficios, pero también los impactos más amplios en asuntos de sostenibilidad.
2.23 Los análisis de impacto deben funcionar a lo largo del ciclo de vida de un proyecto de establecimiento de normas cuando se inician, investigan, desarrollan y, por último, recomiendan a la Comisión Europea proyectos para proponer nuevos o modificar proyectos de normas. Los análisis de impacto también son una característica de los exámenes posteriores a la implementación. (Véase el capítulo 5).
2.24 EFRAG obtiene información sobre los posibles impactos de su asesoramiento técnico a través de la exposición de propuestas y a través de consultas con las partes interesadas y pruebas de campo.
CAPÍTULO 3: SUPERVISIÓN DEL DEBIDO PROCESO
3.1 El Consejo de Administración del EFRAG es responsable de la organización, administración, finanzas, debido proceso y supervisión del EFRAG de todos los órganos del EFRAG. El Consejo de Administración podrá decidir establecer un comité encargado de la supervisión del debido proceso (CPD) entre sus miembros para apoyar la tarea del debido proceso.
3.2 Este DPC sería responsable de apoyar al Consejo de Administración del EFRAG en la supervisión del debido proceso de la JUR del EFRAG y del TEG EFRAG SR.
3.3 El DPC apoya al Consejo de Administración del EFRAG para garantizar que la JUR del EFRAG y el TEG del EFRAG SR sigan los procedimientos del debido proceso que reflejen los requisitos establecidos en estos Procedimientos de Debido Proceso en el contexto de las Normas Internas del EFRAG y los Estatutos del EFRAG.
3.4 El CPD actúa por mayoría simple para apoyar a la Junta Administrativa del EFRAG en sus decisiones de supervisión del debido proceso y supervisión del debido proceso.
AREAS DE RESPONSABILIDAD
3.5 El Consejo de Administración del EFRAG supervisa continuamente el debido proceso a lo largo del desarrollo de la ESRS, incluidas las revisiones posteriores a la implementación y de establecimiento de la agenda, cuando corresponda.
3.6 El Consejo de Administración del EFRAG no revisa ni considera el contenido técnico o las cuestiones de información de sostenibilidad que hayan sido recomendadas por el EFRAG SR TEG o decididas por la JUR de EFRAG.
3.7 La supervisión del debido proceso incluye:
a) Revisar periódicamente, y de manera oportuna, las actividades de debido proceso de la JUR de EFRAG y el TEG DESR de EFRAG SR, incluido el establecimiento de normas, las actividades de investigación y el desarrollo de materiales para apoyar la aplicación coherente de esRS, cuando corresponda.
b) Revisar y proponer actualizaciones a los procedimientos en los Procedimientos de Debido Proceso para asegurar que continúen reflejando buenas prácticas que podrían ser objeto de consulta pública como parte de la revisión regular de los Procedimientos de Debido Proceso.
c) Revisar la composición de los grupos consultivos para garantizar un equilibrio adecuado de perspectivas y antecedentes, y supervisar las actividades de seguimiento realizadas por la JUR del EFRAG y el TEG del EFRAG SR de la eficacia de esos grupos.
d) Responder a la correspondencia de terceros sobre asuntos de debido proceso, en colaboración con la Secretaría del EFRAG.
PROCEDIMIENTO
3.8 La supervisión del debido proceso se produce a lo largo del desarrollo de la ESRS, incluidas las revisiones del establecimiento de la agenda y posteriores a la implementación. Esto se logra mediante la presentación de informes periódicos y el diálogo con los representantes de la JUR del EFRAG, el TEG de la RSPE del EFRAG y con el apoyo de la Secretaría del EFRAG.
3.9 Para cada proyecto técnico, el EFRAG SRB y el EFRAG SR TEG primero autoevalúan si ha cumplido con sus requisitos de debido proceso, y: a) proporcionan evidencia y evaluación del proceso que se llevó a cabo; y b) concluye si se han cumplido las diligencias aplicables al debido proceso;
3.10 Además, si la JUR del EFRAG decide no adoptar una medida no obligatoria para un proyecto específico de establecimiento de normas, proporciona un informe sobre las razones por las que lo hace. Los informes se comunican al Consejo de Administración, dándole tiempo suficiente para revisarlos y reaccionar oportunamente. El Consejo de Administración revisa y evalúa las pruebas aportadas por la JUR EFRAG del cumplimiento del debido proceso establecido.
3.11 Estos informes se publican en el sitio web del EFRAG tras su autorización por el Consejo de Administración.
3.12 Anualmente, la Junta administrativa del EFRAG informa a la Asamblea General sobre la forma en que se ha llevado a cabo la supervisión de las debidas garantías procesales. Caso por caso, se puede considerar el debido proceso para una norma individual.
COMUNICACIÓN
3.13 El Consejo de Administración del EFRAG, apoyado por el CPD (si procede), funciona de manera transparente y con una consideración justa de las cuestiones planteadas por las partes interesadas. El Consejo de Administración se reúne en público cuando aborda asuntos relacionados con el debido proceso y los documentos de reunión relacionados y las grabaciones de la reunión están disponibles en el sitio web del EFRAG.
3.14 El Consejo de Administración del EFRAG responde, cuando procede, a las cuestiones planteadas sobre las debidas garantías procesales de la JUR del EFRAG y del TEG EFRAG SR y vela por que dichas cuestiones se aborden satisfactoriamente.
CAPÍTULO 4: ESTABLECIMIENTO DEL ORDEN DEL DÍA
DEFINING THE WORK PLAN
4.1 Este capítulo consta de:
a) La fase inicial en la que el EFRAG desarrollará un primer y segundo conjunto de ESRS requeridos en virtud de la propuesta de una CSRD; y
b) Establecer el plan de trabajo del EFRAG como un proceso continuo.
FASE INICIAL: PRIMEROS CONJUNTOS DE NORMAS DE INFORMES DE SOSTENIBILIDAD
4.2 La propuesta de una DSC establece que, para satisfacer las necesidades de información de los usuarios de manera oportuna, la Comisión Europea debe adoptar:
a) El primer conjunto de normas de información de sostenibilidad antes del 31 de octubre de 2022 que especifiquen la información necesaria para comprender los impactos de las empresas en materia de sostenibilidad y la información necesaria para comprender cómo los asuntos de sostenibilidad afectan el desarrollo, el rendimiento y la posición de las empresas. Y, al menos, especificar la información correspondiente a las necesidades de los participantes en los mercados financieros sujetos a las obligaciones de divulgación establecidas en el Reglamento (UE) 2019/2088 (SFRD).
b) El segundo conjunto de normas de información de sostenibilidad a más tardar el 31 de octubre de 2023 que especifiquen la información complementaria que las empresas deben divulgar sobre cuestiones de sostenibilidad y áreas de información cuando sea necesario, e información específica del sector en el que opera una empresa.
4.3 El informe publicado en marzo de 2021 por el Grupo de Trabajo del Proyecto sobre el trabajo preparatorio para la elaboración de posibles normas de información no financiera de la UE (PTF-NFRS), establecido por EFRAG, formuló una serie de recomendaciones sobre en qué deben consistir y abordar el primer y segundo conjunto de normas prioritarias.
4.4 Teniendo en cuenta la urgencia y el breve retraso en la preparación de los dos primeros conjuntos de normas, corresponderá a la JUR del EFRAG, en consulta con el Consejo de Administración del EFRAG cuando se haya establecido la gobernanza revisada del EFRAG, examinar si se han seguido las recomendaciones a que se refiere el párrafo 4.3 y de qué manera, y decidir si se necesitan más aportaciones de las partes interesadas para completar el orden del día.
ESTABLECER EL PLAN DE TRABAJO DE EFRAG COMO UN PROCESO CONTINUO
4.5 El EFRAG lleva a cabo una consulta pública sobre sus actividades y su plan de trabajo cada tres años (consulta del orden del día).
4.6 El objetivo de una consulta en la agenda es a) recabar opiniones sobre la dirección estratégica y el equilibrio de las actividades del EFRAG en el ámbito de la presentación de informes de sostenibilidad; b) evaluar los criterios5 para añadir un proyecto al plan de trabajo del EFRAG; y c) identificar nuevas cuestiones de presentación de informes de sostenibilidad a las que se podría dar prioridad en el plan de trabajo del EFRAG.
4.7 EFRAG SRB también puede decidir realizar pruebas de campo y otras formas de análisis de impacto antes de que un proyecto se incluya en el plan de trabajo. Estos incluyen la revisión científica y la adecuación con el análisis de políticas de la UE, y otras formas de análisis de impacto. Estos pueden, en particular, ser pertinentes para que las normas de las PYME realicen el análisis de coste-beneficio.
4.8 La Comisión Europea revisará, al menos cada tres años después de la fecha de aplicación, la norma teniendo en cuenta el asesoramiento técnico del EFRAG y, cuando sea necesario, modificará las normas teniendo en cuenta la evolución pertinente, incluida la evolución de las normas internacionales. Estos exámenes posteriores a la aplicación forman parte del plan de trabajo del EFRAG.
PROGRAMA DE INVESTIGACIÓN
4.9 La investigación contribuye al establecimiento de estándares basados en la evidencia. EFRAG lleva a cabo actividades proactivas en la presentación de informes de sostenibilidad con cuatro objetivos estratégicos:
a) Comprometerse con las partes interesadas para garantizar que comprendamos sus problemas y cómo les afectan los informes de sostenibilidad;
b) Influir en la elaboración de normas mundiales de presentación de informes sobre sostenibilidad;
c) Proporcionar liderazgo de pensamiento en el desarrollo de los principios y prácticas que sustentan los informes de sostenibilidad; y
d) Promover soluciones que mejoren la calidad de la información, sean prácticas y mejoren la transparencia y la rendición de cuentas.
IDENTIFICACIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS
4.10 La JUR de EFRAG identificará y seleccionará buenas prácticas para estimular la innovación en la presentación de informes de sostenibilidad. Este proceso puede implicar formas de consulta pública y divulgación.
4.11 Al hacerlo, la JUR de EFRAG podrá utilizar las actividades del Laboratorio Europeo en forma de grupos de trabajo para identificar buenas prácticas y estimular la innovación y el debate relacionados con la presentación de informes de sostenibilidad.
4.12 Dependiendo de la disponibilidad de recursos, las actividades del Laboratorio Europeo también pueden ir más allá de la identificación de buenas prácticas y considerar la investigación proactiva sobre algunos temas o ayudar con el desarrollo de material orientado a la educación. A través de su vinculación a los pilares de informes financieros y de sostenibilidad, las actividades del Laboratorio Europeo también pueden ayudar a fomentar la interconectividad entre los informes financieros y de sostenibilidad.
CAPÍTULO 5: ESTABLECIMIENTO DE NORMAS
NOTA A LAS PARTES INTERESADAS
Esta sección se centra en las actividades para redactar nuevas normas o enmiendas a las normas para
recomendar a la Comisión Europea (Asesoramiento técnico).
Una vez que se apliquen las normas y enmiendas, será necesario seguir examinando la forma en que
para fomentar una aplicación coherente, incluida la necesidad de emitir interpretaciones, proporcionar
materiales educativos u orientación para la aplicación, como ejemplos ilustrativos que acompañen a las
Normas y Enmiendas.
5.1 Los pasos del debido proceso que son obligatorios incluyen:
a) debatir cualquier propuesta en una o más reuniones públicas;
b) emitir para la exposición de comentarios públicos borradores de cualquier nuevo proyecto de Norma propuesto, proyecto de enmienda propuesta a una Norma que respete el período mínimo de comentarios. Los borradores de exposición y otros documentos de consulta están abiertos a comentarios durante un período de generalmente 120 días, que puede reducirse a no menos de 60 días después de obtener la aprobación del Consejo de Administración.
c) considerar oportunamente las cartas de comentarios recibidas sobre las propuestas;
d) considerar si las propuestas deben ser expuestas nuevamente;
e) consultar con el Foro Consultivo de Autoridades Nacionales y los encargados de establecer normas de presentación de informes de sostenibilidad sobre los proyectos de normas y enmiendas, el plan de trabajo y las prioridades de trabajo;
f) Finalización del asesoramiento técnico a la Comisión Europea
g) Presentación del Asesoramiento Técnico a la Comisión Europea
5.2 Otros pasos especificados en los Procedimientos de Debido Proceso que pueden ser considerados, pero no son obligatorios incluyen:
a) publicar un documento de debate para grandes proyectos antes de que se elabore un borrador de exposición;
b) el establecimiento de grupos de trabajo u otros tipos de grupos consultivos especializados para proyectos importantes (por ejemplo, con experiencia sectorial específica);
c) la celebración de actividades de divulgación y actos públicos; y
d) realizar trabajo de campo.
5.3 Si la JUR del EFRAG decide no llevar a cabo esas medidas no obligatorias, informará al Consejo de Administración del EFRAG de su decisión y de los motivos por los que no las ha adoptado en su informe (véase el apartado 3.10).
Pasos necesarios para un proyecto de ESRS nuevo o modificado
5.4 Para todos los proyectos de establecimiento de normas, el EFRAG lleva a cabo una consulta pública con las partes interesadas con una convocatoria abierta de comentarios sobre un borrador de exposición de un proyecto de norma propuesto o un proyecto de enmienda o cualquier otro proyecto de documentos de posición, según corresponda.
5.5 El debido proceso de EFRAG implica un conjunto de actividades sucesivas y conectadas:
a) Elaboración de proyectos de exposición;
b) Consulta pública;
c) Análisis de las observaciones del público;
d) Finalización del asesoramiento técnico a la Comisión Europea;
e) Presentación del asesoramiento técnico a la Comisión Europea; y
f) Examen posterior a la aplicación.
Normas de información sobre sostenibilidad para las PYME
5.6 La propuesta de una DSC establece que se adoptarán normas separadas y proporcionadas para las PYME adaptadas a las capacidades, características y recursos de dichas empresas.
5.7 Los pasos del debido proceso presentados en los siguientes párrafos son válidos para todas las normas. Sin embargo, para tener en cuenta las especificidades de las pymes y, en particular, la necesidad de desarrollar requisitos que sean proporcionados a su organización y recursos, se espera que las pruebas sobre el terreno de las propuestas sean un paso importante en la elaboración de normas de información de sostenibilidad para las pymes.
DESARROLLO DE BORRADORES DE EXPOSICIÓN, BORRADORES FINALES DE ESTÁNDARES, ORIENTACIÓN DIGITAL Y OTROS DOCUMENTOS DE DISCUSIÓN
5.8 Una vez que EFRAG ha decidido formalmente agregar un proyecto a su agenda, procede a la elaboración de un borrador de exposición.
5.9 El EFRAG SR TEG es responsable de desarrollar borradores de exposición de proyectos de normas o proyectos de enmiendas (con aportaciones de los grupos de trabajo o paneles apropiados y apoyados por la Secretaría del EFRAG) y de recomendar estos documentos para su aprobación a la JUR del EFRAG. El EFRAG SR TEG recomienda un proyecto de Asesoramiento Técnico a la Junta de EFRAG SR (en forma de proyectos de normas y/o enmiendas a los ESRS completamente preparados con sus bases para conclusiones y análisis de impacto y orientación digital) que tiene la responsabilidad final del contenido de los borradores de exposición, proyectos de normas y proyectos de enmiendas.
5.10 Al hacerlo, el EFRAG SR TEG:
a) Proporciona su propio juicio profesional, argumentos y análisis técnicos basados en su experiencia técnica y el debido proceso de EFRAG; y
b) Considera si nombrar un grupo de trabajo o un panel asesor, y decide sobre el alcance de su trabajo y el mandato.
c) Consultar con el Foro Consultivo de Autoridades Nacionales, los organismos encargados de establecer normas de presentación de informes de sostenibilidad y las iniciativas mundiales existentes sobre los proyectos de normas y enmiendas, el plan de trabajo y las prioridades de trabajo.
5.11 La JUR del EFRAG y el TEG del EFRAG SR cuentan con el apoyo de la Secretaría del EFRAG en todas las etapas de sus procedimientos.
5.12 La recomendación del EFRAG sobre el TEG en el EFRAG en relación con el secretario general forma parte de los documentos del orden del día que están a disposición del público, a menos que la JUR del EFRAG haya decidido no poner a disposición del público determinados documentos del orden del día relacionados (véase el apartado 2.12).
5.13 Todos los borradores y documentos finales se emiten bajo la autoridad de la JUR del EFRAG. No obstante, la JUR del EFRAG podrá decidir delegar parte del trabajo en el EFRAG SR TEG, asistido por la Secretaría del EFRAG. La JUR de EFRAG determina si la publicación del borrador o de los documentos finales debe pasar por un proceso de aprobación, autorización de alto nivel o delegación.
5.14 La publicación de materiales adicionales para apoyar los borradores de exposición (por ejemplo, podcasts, webcasts, material educativo) es responsabilidad de la Secretaría de EFRAG después de consultar A EFRAG SR TEG
Orientación Digital
5.15 Además de la propuesta de una DSC, las empresas tendrán que «etiquetar» su información de sostenibilidad notificada de acuerdo con un sistema de categorización digital que se desarrollará junto con las normas de información de sostenibilidad.
5.16 Las implicaciones para el sistema de categorización digital ESRS son consideradas por la Junta de EFRAG SR y EFRAG SR TEG durante el desarrollo y redacción de proyectos de normas nuevos o modificados. El asesoramiento técnico proporcionado a la Comisión Europea va acompañado de la orientación digital propuesta.
PROCEDIMIENTOS DE DECISIÓN
5.17 La JUR del EFRAG revisará el texto del proyecto de exposición de la norma o proyecto de enmienda propuesto por el TEG de la República Eslovaca. Cuando sea necesario, la JUR del EFRAG expondrá por qué considera que el proyecto de exposición, el proyecto de norma o el proyecto de modificación no satisfacen las necesidades de la legislación de la UE, en particular, los requisitos específicos de la propuesta de una DSC o cualquier otra consideración de bien público europeo, y pedirá al TEG de la RSD que reconsidere su propuesta.
5.18 Tras la re deliberación del EFRAG SR TEG, la JUR del EFRAG tomará la decisión final sobre el Asesoramiento Técnico y decidirá si presenta el proyecto de norma propuesto o el proyecto de enmienda a la Comisión Europea. Si la JUR del EFRAG no sigue la recomendación técnica del TEG EFRAG SR, proporciona una explicación al TEG SR del EFRAG sobre por qué no se siguió o se modificó la recomendación.
CONSULTAS PÚBLICAS
5.19 El EFRAG lleva a cabo un proceso de consulta abierto, cuyos resultados contribuyen a la determinación por parte de la JUR del EFRAG del Asesoramiento Técnico del EFRAG (proyectos de normas o proyectos de enmiendas) a la Comisión Europea.
5.20 EFRAG lanza consultas públicas sobre sus borradores de exposición y documentos de debate para estimular los comentarios y la expresión de opiniones por parte de las partes interesadas. Las cartas de comentarios recibidas se publican en el sitio web del EFRAG, a menos que la parte interesada haya solicitado que la carta no se haga pública. La consulta pública puede incluir eventos de divulgación y trabajo de campo, incluidas pruebas de campo y encuestas.
5.21 Los borradores de exposición de proyectos de normas o proyectos de enmiendas van acompañados de una base para las conclusiones, el análisis de impacto inicial y el proyecto de orientación digital. La base de las conclusiones debe explicar, en particular, cómo los proyectos de normas o enmiendas propuestos se han basado en las orientaciones existentes elaboradas por otros organismos o iniciativas de normalización y qué cambios o elaboración se han realizado.
5.22 La Secretaría del EFRAG puede publicar materiales adicionales no obligatorios para apoyar los borradores de exposición en consulta con el EFRAG SR TEG, como resúmenes de proyectos, podcasts, webcasts, otro material explicativo o educativo, preguntas y respuestas y presentaciones.
5.23 El EFRAG también puede organizar, a menudo en coordinación con otras organizaciones, eventos de divulgación abiertos al público. Estos eventos son una oportunidad para escuchar las opiniones directamente de las partes interesadas y estimular el debate.
5.24 También se publican informes resumidos de los actos de divulgación celebrados en público.
FINALIZACIÓN DEL ASESORAMIENTO TÉCNICO
5.25 Después de la publicación de un borrador de exposición, EFRAG procede a considerar los comentarios de las partes interesadas del proceso consultivo. En algunos casos, se puede decidir volver a exponer las propuestas antes de proceder a un pronunciamiento definitivo.
5.26 La retroalimentación recibida en la consulta pública y otras actividades de divulgación determina las prioridades de enfoque (si las hay), o puede resultar en la interrupción del proyecto.
5.27 Las decisiones de volver a exponer son tomadas por la JUR de EFRAG, en consulta con el EFRAG SR TEG. Estos solo se consideran cuando se han producido cambios fundamentales resultantes del proceso de consulta que no han sido objeto de consulta o cuando es probable que se aprenda algo nuevo de la reexposición.
5.28 Una vez finalizados los debates, se preparará el proyecto definitivo de norma (o proyecto de enmienda) para su aprobación por la JUR del EFRAG.
PUBLIC COMMENT ANALYSIS
5.29 EFRAG proporciona declaraciones de retroalimentación que explican cómo se ha considerado la retroalimentación recibida de las partes interesadas y cómo se han llegado a sus conclusiones.
5.30 Las declaraciones de retroalimentación se proporcionan a la Comisión Europea junto con el asesoramiento técnico sobre el proyecto de norma o el proyecto de enmienda (s) y se publican en el sitio web del EFRAG.
TECHNICAL ADVICE TO THE EUROPEAN COMMISSION
5.31 En su papel de asesor técnico de la Comisión Europea en la preparación de la ESRS, EFRAG proporcionará su asesoramiento técnico en forma de una propuesta de proyectos de normas y/o enmiendas a la ESR completamente preparados, completa con sus bases para conclusiones y análisis de impacto (incluidos el análisis de costes y beneficios y los impactos en cuestiones de sostenibilidad) y acompañada de la orientación digital propuesta.
5.32 De acuerdo con la propuesta de la Comisión Europea de una CSRD, el proceso de adopción de la Comisión también implicaría que, antes de adoptar las normas: a) La Autoridad Europea de Valores y Mercados (AEVM) emita un dictamen sobre el asesoramiento técnico proporcionado por el EFRAG; b) La Comisión consulta al Grupo de Expertos de los Estados miembros sobre finanzas sostenibles, a la Autoridad Bancaria Europea (ABE), a la Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación (AESPJ), a la Agencia Europea de Medio Ambiente (AEMA), a la Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea (FRA), al Banco Central Europeo, al Comité de Organismos Europeos de Supervisión de auditoría y a la Plataforma sobre Finanzas Sostenibles.
5.33 Las organizaciones mencionadas han estado estrechamente involucradas en el desarrollo del Asesoramiento Técnico de EFRAG a la Comisión Europea. Durante estas consultas, EFRAG se esforzará por facilitar las revisiones anteriores proporcionando cualquier información o apoyo necesario.
POST-IMPLEMENTATION REVIEW
5.34 De conformidad con la propuesta de la Comisión Europea relativa a la RSC, la Comisión7 , al menos cada tres años a partir de la fecha de aplicación, revisará la norma teniendo en cuenta, cuando sea necesario, el asesoramiento técnico del EFRAG modificará las normas teniendo en cuenta la evolución pertinente, incluida la evolución de las normas internacionales.
5.35 Dichos exámenes posteriores a la aplicación (PIR) se llevan a cabo para identificar y abordar los posibles problemas de aplicación que surjan después de la adopción de normas y formarán parte del plan de trabajo del EFRAG.
5.36 Dichos PIR deberán tener en cuenta los requisitos pertinentes del Derecho de la UE y ser coherentes con el programa de mejora de la legislación de la Comisión Europea.
El Consejo de Administración puede tener varios comités, incluido un Comité de Nominaciones para la preparación de la recomendación del Consejo de Administración del EFRAG a la Asamblea General del EFRAG sobre el nombramiento de los miembros de las dos Juntas informantes, un comité de Auditoría y Presupuesto, un Comité de Remuneraciones y un Comité de Supervisión del Debido Proceso.
El Consejo de Administración aprobaría el sistema de debido proceso utilizado por las Juntas informantes y los TEG, y evaluaría periódicamente la transparencia, eficiencia y eficacia del debido proceso del EFRAG.
El trabajo técnico del EFRAG se llevará a cabo bajo la responsabilidad de dos juntas de informes separadas:
• Una Junta de Información Financiera (EFRAG FRB) que esencialmente continuaría el papel actual de la Junta EFRAG existente en el proceso de aprobación de las NIIF y contribuiría al proceso de establecimiento de normas del IASB, incluidas las actividades de investigación. El único cambio significativo en el pilar de información financiera sería que las tareas y responsabilidades administrativas de la actual Junta de EFRAG se transfirieran a la Junta de Administración.
• Una Junta de Informes de Sostenibilidad (EFRAG SRB) recién formada que sería responsable de todas las posiciones expresadas dentro de su área de competencia, incluido el establecimiento del plan de trabajo y la aprobación de proyectos de normas presentados a la Comisión Europea. La JUR EFRAG también podrá elaborar documentos de orientación no vinculantes u otro material para apoyar la aplicación de las futuras normas de información de sostenibilidad de la UE.
Cada junta informante funcionaría por consenso en la mayor medida posible, o por mayoría cualificada (dos tercios) si no se llega a un consenso.
Cada Junta de Presentación de Informes es asistida en su área de competencia por un Grupo de Expertos Técnicos (TEG). El TEG para la presentación de informes de sostenibilidad (EFRAG SR TEG) será responsable de desarrollar proyectos de normas con la contribución de los Grupos de Trabajo y paneles asesores y de recomendar estos proyectos de normas para su aprobación a la JUR de EFRAG.
Cada TEG EFRAG funciona por mayoría simple, pero pueden especificarse situaciones en las que se aplicará una mayoría cualificada.
La JUR del EFRAG revisará las propuestas del EFRAG SR TEG. Si es necesario, la JUR del EFRAG expondrá por qué considera que el proyecto de norma no satisface las necesidades de la legislación de la UE y pedirá al EFRAG SR TEG que reconsidere su propuesta. Si no se puede llegar a un acuerdo, la JUR EFRAG presentará la norma propuesta a la Comisión Europea acompañada de un dictamen motivado en el que exponga por qué considera que la norma no satisface las necesidades de la legislación de la UE. Correspondería a la Comisión Europea proporcionar el arbitraje final sobre los puntos en cuestión.
Se establecerá un Foro Consultivo de Autoridades Nacionales, establecimientos de normas de presentación de informes de sostenibilidad e iniciativas mundiales existentes y otros actores. Este Foro será consultado por la JUR EFRAG y el EFRAG SR TEG para obtener asesoramiento sobre los proyectos de normas.
Cada TEG podrá establecer una serie de nuevos Grupos de Trabajo/Grupos de Trabajo/Grupos Consultivos. Cada TEG decidiría sobre la necesidad y el mandato de dichos grupos y su composición. La función de los grupos de trabajo, los grupos de trabajo y los grupos consultivos es asesorar y hacer aportaciones a los debates de los GEE con el fin de aportar contribuciones sobre cuestiones específicas.
Las actividades del Laboratorio Europeo continuarán en forma de grupos de trabajo para identificar buenas prácticas y estimular la innovación y el debate relacionados con la presentación de informes de sostenibilidad. Las actividades del Laboratorio Europeo también podrían incluir trabajo sobre cuestiones transversales con las actividades de información financiera (o solo sobre información financiera).
XBRL US Data Quality Committee Exposición Pública del 16º Conjunto de Reglas para Los Declarantes GAAP de EE. UU.
El Comité de Calidad de Datos de XBRL US (DQC) ha publicado sus 16ésimo Conjunto de reglas para un período de revisión pública y comentarios de 45 días, que finaliza el 31 de agosto de 2021. Este último borrador del conjunto de reglas contiene ocho reglas específicas para los declarantes de US GAAP. Los 15ésimo El Conjunto de Reglas fue aprobado en la reunión de junio del Comité y tiene una fecha de vigencia del 1 de septiembre de 2021. Shelly Wavrin, Consultora Financiera Senior de Toppan Merrill, fue nombrada recientemente como la nueva presidenta para dirigir el DQC.
«Me complace poder trabajar con un grupo impulsado por la industria que está haciendo una diferencia importante en la calidad de los informes corporativos», señaló Wavrin, «Aliento a los emisores y agentes de archivo a involucrarse en la revisión de las reglas propuestas y proporcionarnos información para un mayor refinamiento».
Hasta la fecha, seis reglas de DQC, que cubren cientos de conceptos de XBRL, se han incorporado a la Taxonomía de Reglas del Comité de Calidad de Datos (DQCRT) mantenida por la Junta de Normas de Contabilidad Financiera (FASB). El DQCRT está incluido en la publicación de la Taxonomía de Informes Financieros FASB US GAAP.
«El personal de FASB Taxonomy realiza una revisión diligente de las reglas de DQC antes de incluirlas en la taxonomía», señaló Louis Matherne, Desarrollador Jefe de Taxonomía de FASB, «Hemos incluido estas reglas de validación en la Taxonomía con el objetivo de mejorar la calidad de los datos al aumentar la exposición y el uso de las reglas de DQC por parte de los emisores. Tenemos la intención de agregar más reglas con cada nueva versión de taxonomía publicada por el FASB».
Los 16ésimo El conjunto de reglas DQC contiene las siguientes reglas:
Tablas de Estados Financieros Verificación cruzada dimensional. Marca situaciones en las que los valores dimensionales son inconsistentes con la suma informada de esos valores.
Tablas de Estados Financieros Cálculo Verificación del Contexto Requerido. Comprueba los elementos secundarios que no se suman a una agregación notificada de esos elementos para un contexto necesario.
Método de Equidad de Ingresos Antes de Impuestos. Comprueba que el elemento Renta antes de IRPF, Participación no controladora y Método de Inversiones patrimoniales, se utiliza correctamente.
Referencia incorrecta del elemento de línea. Comprueba el uso adecuado de listas extensibles en el balance.
Elementos de transición incorrectos utilizados. Marca el uso de ciertos elementos de partida que ya no deben utilizarse debido a cambios en las normas de contabilidad.
Componentes del Patrimonio neto en el balance. Detecta situaciones en las que los ejes de capital/componentes de capital se utilizan incorrectamente en el balance.
Componentes faltantes del eje de equidad. Verifica los hechos que se espera que se incluyan en el Eje de Componentes de Equidad.
Desglose de los pasivos y activos de arrendamiento en todas las partidas del estado financiero. Comprueba cuándo los artículos de arrendamiento están presentes, pero no incluidos en la presentación.
Las reglas DQC están disponibles gratuitamente para los emisores de US GAAP e IFRS para ayudar a validar sus presentaciones e identificar posibles errores. El uso de las reglas de DQC ayuda a los emisores a preparar finanzas XBRL consistentes y de alta calidad, al proporcionar verificaciones automatizadas que prueban los estados financieros con formato XBRL antes de la presentación de la SEC. El DQC se financia a través del XBRL US Center for Data Quality.
Los emisores que utilizan las reglas de libre disponibilidad pueden encontrar y corregir errores, para garantizar que los reguladores e inversores reciban datos de buena calidad y la visión más precisa de la salud financiera corporativa. Se alienta a los declarantes, proveedores de datos, inversores, contadores y proveedores de herramientas de preparación a revisar y comentar las reglas propuestas. Acceda a la revisión pública de DQC Rule Set 16: https://xbrl.us/data-quality/rules-guidance/public-review/
El DQC llevará a cabo un seminario web el 4 de agosto para explicar el nuevo borrador de las reglas y revisar el impacto de las reglas en la calidad de los datos informados a través del programa sec. Regístrese para el seminario web gratuito: https://xbrl.us/events/210804/
La solicitud XBRL US Filing Results & Quality Checks permite a los declarantes de la SEC u otras partes interesadas verificar las presentaciones de EDGAR para detectar errores DQC para cualquier empresa aquí: https://xbrl.us/data-quality/filing-results/
Los declarantes tienen acceso inmediato a todas las reglas finales aprobadas, así como a las 16ésimo Conjunto de reglas en revisión pública para que puedan verificar sus presentaciones antes de la presentación de la SEC. Hay varias opciones disponibles para los declarantes:
A través de un software que ha sido certificado para ejecutarse con el conjunto de reglas: https://xbrl.us/certification
Al descargar las Reglas aprobadas y usarlas con Arelle, la versión de código abierto del EDGAR Renderer/Previewer de la SEC: https://xbrl.us/dqc-releases
Palabras de Janet L. Yellen ante el Instituto de Finanzas Internacionales
Comencé a trabajar sobre el cambio climático en la década de 1990, asesorando al presidente Clinton como presidente del Consejo de Asesores Económicos en el período previo a la Conferencia de las Partes de Kyoto de 1997. Entendimos que el costo potencial del cambio climático era significativo.
Por supuesto, sabemos cuál ha sido la trayectoria desde entonces. En los últimos 30 años, la incidencia de los desastres naturales ha aumentado drásticamente y el costo potencial real y futuro para la economía se ha disparado. Ahora estamos en una situación en la que el cambio climático es un riesgo existencial para nuestra futura economía y forma de vida. Si no se aborda, el cambio climático nos dejará lidiando con preguntas fundamentales como: ¿Cuáles son las consecuencias para nuestras ciudades y comunidades costeras? ¿Qué pasará con nuestros agricultores y el costo de los alimentos después de que las sequías y las inundaciones diezmen las tierras de cultivo? ¿Cómo asegurarán las familias, las ciudades y las empresas el financiamiento a largo plazo para hipotecas e inversiones?
Los científicos del clima nos han dicho sin ambigüedades cómo evitar las consecuencias más sombrías del cambio climático, para lograr emisiones netas cero para 2050. Y el Acuerdo de París nos ha dado una hoja de ruta para llegar allí a través de ambiciosas Contribuciones Determinadas a Nivel Nacional.
Entregar esas contribuciones requerirá una acción audaz y urgente, nada menos que transformar sectores importantes de la economía global, especialmente cuando se trata de cómo generamos energía y movemos personas y bienes.
Muchas partes interesadas han estado trabajando incansablemente hacia este objetivo, incluidos varios de nuestros socios internacionales, el sector privado y algunos estados de los Estados Unidos. Después de permanecer al margen durante cuatro años, el gobierno de los Estados Unidos está totalmente comprometido a reincorporarse a la lucha contra el cambio climático. El presidente Biden ha esbozado una ambiciosa estrategia para la transición de Estados Unidos a cero emisiones netas y ha movilizado a todo el gobierno para lograrlo.
En el Tesoro, nuestro objetivo es adoptar este enfoque de «todo el gobierno» y convertirlo en un enfoque de «todo de la economía». Reconocemos la importancia de la inversión del sector público, particularmente en infraestructura verde, para facilitar la transición a cero emisiones netas. Los pasos de política que la Administración ha propuesto proporcionan claridad sobre el camino a seguir, ayudando a los hogares, las empresas y los inversores a planificar e invertir. También reconocemos que el sector financiero tiene la oportunidad de desempeñar un papel importante en la financiación y el liderazgo de la transición de la economía mundial a una economía neta cero.
Hoy, me gustaría proporcionar una visión general de lo que el Tesoro tiene la intención de hacer y, en algunos casos, ya está haciendo. Estamos comprometidos en los esfuerzos del sector público y privado y estamos trabajando estrechamente con socios internacionales en ambos frentes. Permítanme tomar cada uno por turnos.
INFRAESTRUCTURA VERDE E INNOVACIÓN EN CASA
En primer lugar, el sector público.
El Plan De Empleos Americanos es la piedra angular del enfoque de la Administración para abordar el cambio climático. Será la inversión pública más importante en Estados Unidos desde la década de 1960, reduciendo drásticamente las emisiones de los Estados Unidos al ecologizar los sectores de electricidad y transporte. También incluye la modernización de edificios estadounidenses para que sean más sostenibles, la fabricación de energía limpia y la investigación y el desarrollo climático.
El plan construye la infraestructura para la economía del futuro.
En particular, el plan adopta un Estándar de Electricidad Limpia tecnológicamente neutro, que nos pone en el camino para lograr una electricidad 100 por ciento libre de carbono para 2035. Este enfoque, establecer un estándar que establece la proporción de electricidad que debe provenir de fuentes limpias y aumentar esa proporción con el tiempo, se ha adoptado en varios estados y ya está ayudando con éxito a ecologizar el sector eléctrico. El plan también propone extender los créditos fiscales para la producción de electricidad limpia para apoyar el Estándar de Electricidad Limpia.
Una característica importante de este enfoque es que es tecnológicamente neutral. Es decir, permite al mercado determinar la mejor manera de cumplir con el Estándar de Electricidad Limpia. Podemos continuar aprovechando la energía libre de contaminación de carbono proporcionada por fuentes existentes como la energía nuclear e hidroeléctrica. Y, desde 2010, muchas fuentes de energía renovables se han vuelto casi competitivas en precios con sus alternativas más intensivas en carbono: el costo de la energía eólica marina ha caído un 29 por ciento; eólica terrestre en un 39 por ciento; energía solar, hasta un 82 por ciento. El plan proporciona a las empresas la máxima flexibilidad para elegir las fuentes que mejor funcionen para ellas.
Para ayudar a mover la electricidad limpia a donde más se necesita, el plan crea un crédito fiscal de inversión específico que incentiva la construcción de al menos 20 gigavatios de líneas eléctricas de alto voltaje.
El plan también fomenta un transporte más ecológico con vehículos eléctricos. Apoya la fabricación y adopción de vehículos eléctricos. Establecerá subvenciones e incentivos para construir una red nacional de medio millón de nuevos cargadores de vehículos eléctricos para 2030, al tiempo que promoverá fuertes estándares laborales, de capacitación e instalación.
Finalmente, elimina los subsidios fiscales para los combustibles fósiles, que hoy cuestan a los contribuyentes aproximadamente $ 4 mil millones al año e incentivan el uso de combustibles de mayor emisión. Además de contribuir al cambio climático, los combustibles fósiles subsidiados han impactado negativamente la calidad del aire y el agua en las comunidades de los Estados Unidos, especialmente en las comunidades de color.
Estas políticas climáticas involucran en gran medida las tecnologías existentes, pero sabemos que también vamos a tener que innovar otras nuevas para enfrentar el desafío climático. Todavía no tenemos todas las herramientas que necesitamos, por lo que el plan del presidente incluye apoyo para I + D y para tecnologías nacientes como la captura directa de dióxido de carbono en el aire.
La transición creará muchas nuevas oportunidades de empleo. Pero el plan reconoce que podría afectar negativamente a las empresas y los trabajadores en algunas industrias. El presidente está coordinando la entrega de recursos federales para revitalizar las economías en las comunidades afectadas y aprovechando las oportunidades para proteger a los trabajadores de las centrales eléctricas y de carbón. También está pidiendo fondos para el desarrollo de la fuerza laboral para que esos trabajadores puedan responder a las nuevas oportunidades.
INFRAESTRUCTURA VERDE E INNOVACIÓN EN EL EXTRANJERO
Esto es justo lo que estamos haciendo a nivel nacional, y claramente ninguna nación puede revertir el cambio climático por sí sola.
A pesar de lo grande que es Estados Unidos, representamos alrededor del 13 por ciento de las emisiones globales, y esa proporción está disminuyendo cada año. Estamos comprometidos a trabajar en estrecha colaboración con nuestros socios internacionales, en particular otros grandes emisores, como Europa, India y China, en nuestra responsabilidad compartida de implementar medidas ambiciosas de reducción de emisiones.
Los países en desarrollo son particularmente vulnerables al cambio climático, y la seguridad alimentaria, los resultados de salud y la pobreza se ven afectados por las crisis climáticas extremas. En este contexto, estamos apoyando los esfuerzos de desarrollo económico de los países de bajo ingreso, para que las nuevas inversiones en infraestructura sean bajas en emisiones, resilientes y sostenibles. La estrategia se basa en el ambicioso objetivo colectivo de movilizar 100.000 millones de dólares al año de una amplia variedad de fuentes públicas y privadas para apoyar los esfuerzos de mitigación de los países en desarrollo.
Los bancos multilaterales de desarrollo son una de las mayores fuentes de financiamiento climático para los países en desarrollo, reportando más de $ 39 mil millones en conjunto en 2019. Los esfuerzos para aumentar los objetivos de financiamiento climático de los BMD, alinear sus préstamos con el Acuerdo de París y desalentar nuevas inversiones en la generación de energía basada en combustibles fósiles son pasos importantes. Los BMD también ayudan a catalizar la financiación privada en los países en desarrollo al apoyar un entorno propicio sólido y facilitar la cofinanciación privada.
FINANCIACIÓN PRIVADA PARA LA TRANSICIÓN VERDE
Esto me lleva a nuestras iniciativas para movilizar al sector privado. Después de todo, la inversión necesaria para ecologizar nuestra economía es enorme. El Plan de Empleos proporciona fondos críticos a través de inversiones directas y créditos fiscales, pero cubrir el costo total en los próximos diez años requerirá sustancialmente más. Una estimación colocó las inversiones incrementales necesarias en más de $ 2.5 billones solo para los Estados Unidos. El capital privado tendrá que llenar la mayor parte de ese vacío.
En teoría, no debería ser muy difícil movilizar capital. La demanda de los inversores de inversiones alineadas con el clima, incluidos los bonos verdes y los activos sostenibles, está aumentando rápidamente. Sin embargo, un desafío clave, como saben, es que el sistema actual de información financiera no está produciendo las divulgaciones confiables, consistentes y comparables necesarias para que los inversores comparen con precisión los riesgos y oportunidades relacionados con el clima en todas las empresas.
La fiabilidad de las divulgaciones relacionadas con el clima es la cuestión del umbral. Los inversores necesitan fundamentalmente información accesible y creíble para poder evaluar adecuadamente los riesgos y oportunidades. También necesitamos coherencia de los marcos de presentación de informes en todos los sectores, así como comparabilidad entre jurisdicciones. Los diferentes marcos de presentación de informes reducen la eficacia de los datos, lo que hace que sea difícil o imposible para los inversores tomar decisiones informadas.
Será importante aprovechar el trabajo existente para mejorar la divulgación de riesgos financieros relacionados con el clima, de modo que pueda promover mejor la inversión. En particular, el Grupo de Trabajo sobre Divulgaciones Financieras Relacionadas con el Clima del Consejo de Estabilidad Financiera proporciona un marco sólido para la divulgación de información sobre el clima. El TCFD ha realizado un trabajo importante para mejorar la información que las instituciones financieras y los inversores tienen cuando deciden cómo asignar el capital. Ahora hay más de 2,000 organizaciones, incluidas 904 firmas financieras responsables de $ 178 billones en activos, que respaldan el TCFD. El impulso detrás del TCFD también se demuestra por varias jurisdicciones que avanzan hacia la presentación obligatoria de informes climáticos en alineación con el TCFD, así como el apoyo de 110 reguladores financieros, incluidos 50 bancos centrales. El FSB está trabajando para mejorar aún más los informes climáticos en línea con el TCFD y recientemente alentó a «las autoridades nacionales o regionales que están desarrollando requisitos u orientaciones para divulgaciones relacionadas con el clima a considerar el uso de las recomendaciones del TCFD como base». Este es un paso importante para garantizar la lucha contra la fragmentación.
Con este fin, la SEC está revisando actualmente su guía de 2010 sobre divulgaciones relacionadas con el clima. El Tesoro trabajará con la SEC como parte de su participación en discusiones internacionales para promover enfoques efectivos y consistentes para la divulgación. Estamos siguiendo de cerca el progreso y apoyamos a la Fundación Internacional de Normas de Información Financiera que establece una Junta de Normas de Sostenibilidad que se centrará primero en el desarrollo de un estándar de divulgación climática.
Además, reconociendo que la coordinación internacional sobre estos temas es fundamental, me complace que el Tesoro esté copresidiendo el recientemente relanzado Grupo de Trabajo de Finanzas Sostenibles del G20. Los ministerios de finanzas y los bancos centrales del G20 considerarán juntos cómo mejorar las iniciativas y enfoques internacionales existentes para la divulgación de información sobre sostenibilidad, basándose en el trabajo del TCFD. El Grupo de Trabajo también coordinará los enfoques para identificar las inversiones como alineadas con el clima o sostenibles. Este es un esfuerzo para contrarrestar otra posible fricción del mercado: el aumento de diferentes políticas y enfoques en todo el mundo crea el potencial de inconsistencias que conducen a la fragmentación del mercado, distorsionan los mercados o impiden el flujo de capital. El G20 reúne a las economías y emisores más grandes del mundo, y espero con interés trabajar con mis homólogos para avanzar en estas cuestiones críticas.
MITIGACIÓN DE LOS RIESGOS FINANCIEROS RELACIONADOS CON EL CLIMA
Estas son las formas en que estamos ayudando al sector privado a aprovechar nuevas oportunidades. Al mismo tiempo, el sistema financiero también debe gestionar los riesgos relacionados con el clima asociados con sus actividades pasadas y futuras. El sistema financiero estará menos equipado para acelerar nuestra transición a cero neto si todavía es susceptible a los choques relacionados con el cambio climático en el camino.
Una de las funciones más esenciales del sector financiero es la distribución del riesgo, asegurando que recaiga entre los inversores y las instituciones bien situadas para gestionarlo. El cambio climático introduce nuevos y crecientes tipos de riesgo. Los riesgos de los desastres naturales más frecuentes y graves, los llamados riesgos físicos, se han vuelto más prominentes, y continuarán haciéndolo. Luego están los riesgos que pueden acompañar los cambios tecnológicos, de mercado y de política necesarios para abordar el cambio climático, los llamados riesgos de transición.
Estos riesgos son difíciles de medir por al menos tres razones principales. En primer lugar, hay brechas de datos que limitan la capacidad de los inversores, las instituciones financieras y los reguladores para hacer buenas evaluaciones. Las divulgaciones financieras confiables y efectivas de las que acabo de hablar son un primer paso fundamental hacia mejores datos. Es posible que se necesiten pasos adicionales para una regulación y supervisión efectivas. Por ejemplo, las autoridades financieras han informado de una falta de datos suficientemente detallados sobre la ubicación de los activos subyacentes a las exposiciones del sector financiero a los riesgos climáticos.
En segundo lugar, la naturaleza a largo plazo y la imprevisibilidad del cambio climático pueden requerir nuevos enfoques para evaluar los riesgos. Por ejemplo, las prácticas de gestión de riesgos en las instituciones financieras y entre los reguladores suelen centrarse en riesgos de horizonte relativamente corto en relación con el horizonte relevante para el cambio climático. La Red para la Ecologización del Sistema Financiero y el Banco de Inglaterra han comenzado a abordar este desafío mediante el desarrollo y el despliegue, respectivamente, de escenarios que abarcan décadas para el análisis de los riesgos climáticos.
En tercer lugar, la ciencia del cambio climático es relativamente nueva para las instituciones financieras y los reguladores. Y así, en este punto, es difícil traducir los cambios en el clima, y la política climática, en proyecciones económicas y financieras. Es aún más difícil reunir evaluaciones sector por sector para formar una perspectiva de todo el sistema.
Sé que algunos han argumentado que esta es una razón para que avancemos lentamente. La idea es que debido a que sabemos tan poco sobre el riesgo climático, seamos tentativos en nuestras acciones, o incluso no hagamos nada en absoluto. En mi opinión, esto es completamente erróneo. Este es un problema importante y debe abordarse ahora.
El Tesoro está trabajando con una gran cantidad de agencias estadounidenses para superar estos problemas y está coordinando nuestros esfuerzos a nivel mundial. Nuestros compromisos se basarán en el progreso que ya está en marcha en los reguladores financieros de los Estados Unidos. La Reserva Federal ha creado Comités de Supervisión y Estabilidad Financiera del Clima para analizar los riesgos climáticos y participa en el Comité del FSB y Basilea. La SEC y la CFTC están comprometidas internacionalmente de manera similar, y la CFTC publicó un importante informe sobre los riesgos financieros relacionados con el clima el año pasado. La Agencia Federal de Financiamiento de la Vivienda ha buscado retroalimentación sobre los riesgos climáticos y está invirtiendo en experiencia.
En la reunión del FSOC del mes pasado, todos los participantes expresaron su apoyo a nuevas medidas para abordar los riesgos financieros relacionados con el clima. El FSOC priorizará el análisis de los riesgos financieros relacionados con el clima este año, centrándose en reunir las perspectivas de los reguladores individuales para acelerar el progreso general y comprender los riesgos para la estabilidad financiera.
CONCLUSIÓN
En resumen, la administración Biden está adoptando un enfoque de todo el gobierno para abordar agresivamente el cambio climático. Mi objetivo, en el Tesoro, es apoyar este trabajo con un enfoque de toda la economía. Específicamente, estamos comprometidos a dirigir la inversión pública a áreas que puedan facilitar nuestra transición a cero netos y fortalecer el funcionamiento de nuestro sistema financiero para que los trabajadores, los inversores y las empresas puedan aprovechar la oportunidad que presenta la lucha contra el cambio climático.
Uso de señales de precios para navegar por el riesgo climático
Cuando de pequeño visite Aberdeen, Escocia, recuerdo que el carbón era el combustible de calefacción preferido. La hora de acostarse significaba una botella de agua caliente y la ropa se lavaba a mano en la escudería. En la década de 1970, la mayor parte de la electricidad del Reino Unido era producida por centrales eléctricas de carbón. Esa década vio la introducción de la semana de tres días, donde el consumo comercial de electricidad se limitó a conservar las existencias de carbón.
La transición a nuevas fuentes de energía es una constante: impulsada por la oferta y la demanda, los avances en la tecnología y las políticas públicas. La energía ha apuntalado el avance de las sociedades, desde la alimentación pre agrícola hasta las megaciudades impulsadas por los combustibles fósiles, con una creciente demanda impulsada por el crecimiento de la población y los niveles de vida más altos.
A pesar de los beneficios de la energía, su producción y uso ha tenido un impacto negativo: el calentamiento global, causado por la emisión de Gases de Efecto Invernadero (GEI) de la quema de combustibles fósiles, nos obliga a enfrentar las consecuencias de nuestra dependencia energética de los combustibles fósiles.
Para mitigar los impactos del calentamiento global, hoy en día la última «transición energética» implica el cambio a largo plazo en la combinación de combustibles, u «orden de mérito», a una economía de cero emisiones netas de carbono. Es un proceso que implica cambiar nuestra dependencia de diferentes fuentes de energía para su uso en calefacción, transporte, generación de electricidad y fabricación. Como el combustible fósil menos intensivo en carbono, hemos visto que el gas natural aumenta el orden de mérito frente al carbón en la generación de electricidad y las fuentes de energía renovables continuarán siendo más frecuentes a medida que se vuelvan más asequibles y accesibles.
El camino hacia una economía sin emisiones de carbono será una transición larga y compleja, abordando el doble desafío de proporcionar electricidad asequible para los casi mil millones de personas sin ella, al tiempo que se detiene el cambio climático. Críticamente, la señal de precios de los mercados puede ayudar a lograr estos objetivos relacionados, pero potencialmente conflictivos. Tendrá que ser una transición: los combustibles renovables siguen siendo de naturaleza intermitente, y muchos aún no son competitivos en costos con los combustibles fósiles. Cada transición también debe financiarse con la combinación energética existente: se necesitan combustibles fósiles para fabricar y desplegar molinos de viento, paneles solares y otras tecnologías.
Como operador global de los mercados de energía, ICE entiende cómo los mercados pueden facilitar la transición energética de la manera más eficiente posible. Aquí, examinaremos el impacto de la transición energética en varios usos de la energía, a través de la lente de un operador de mercado y proveedor de datos.
Ciencia, economía y mercados
La idea de que la energía gastada en la obtención de un recurso energético debe justificarse por su producción se refleja en el Retorno de la Energía sobre la Energía Invertida («EROEI») o Energética. En este concepto, la transformación de la energía – la extracción, el transporte y la conversión – son todas consideraciones importantes. El desarrollo de los recursos de combustibles fósiles ha sido tan sustancial en la civilización moderna porque producen los mayores rendimientos netos de energía.
Si bien EROEI se centra en la ciencia y la conversión de una molécula, también se debe considerar el valor de una molécula. Esta es la economía en juego y uno de los roles principales de los mercados financieros. Los mercados financieros proporcionan transparencia de precios para el valor de la energía hoy y en el futuro, creando liquidez para realizar transacciones y transferir riesgos. Ahora, con una nueva externalidad en el riesgo climático, la fórmula debe adaptarse para incluir el costo de la contaminación. Esta es la era de «Carbonomics».
Los mercados liberalizados son fundamentales para la transición energética, ya que permiten la competencia entre las fuentes de energía, mientras que los mecanismos basados en el mercado, como los esquemas de capitalización y comercio de carbono, pueden funcionar para cambiar el comportamiento de los consumidores atribuyendo un costo de contaminación. Ya hemos visto el establecimiento de nuevos mercados para los productos de emisión y las fuentes de energía renovables. También hemos sido testigos de la liberalización del gas natural, donde la mercantilización del gas natural licuado ha pasado de una dinámica de adquisición a una basada en el mercado, con el desarrollo de puntos de referencia clave de gas natural y un mercado global de gas natural.
Además, la capacidad de cubrir el riesgo energético permite a las organizaciones acceder a la financiación, un ingrediente vital para la inversión en infraestructura y fabricación para apoyar la transición energética.
Los bancos y las instituciones financieras internacionales, como el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo, siguen cediendo a la presión de no prestar a proyectos de carbón, mientras que el crecimiento de los bonos verdes muestra el comienzo de un cambio en las prácticas crediticias. En septiembre de 2019, el gigante energético italiano Enel colocó el primer bono del mundo vinculado a un objetivo de sostenibilidad; el bono recaudó $US 1.500 millones y el cupón está vinculado a la capacidad de Enel para elevar su capacidad renovable instalada total al 55% como porcentaje de su capacidad total. El valor de la sostenibilidad recibió una ventaja de 20 puntos básicos en el costo de financiamiento frente a un bono sin características de sostenibilidad. Este será probablemente el modelo de financiamiento del futuro, donde es más barato para las empresas recaudar financiamiento si están contribuyendo de manera demostrable a los objetivos del Acuerdo de París.
Los inversores institucionales también desempeñarán un papel vital. Iniciativas como Climate Action 100+ representan a más de 450 inversores con más de USD $ 41 billones en activos bajo gestión, y tienen como objetivo presionar a las empresas que representan dos tercios de las emisiones industriales globales para que tomen medidas. Más recientemente, inversores como BlackRock advirtieron que votarían en contra de las juntas con un progreso insuficiente en la divulgación de información sobre sostenibilidad, y el presidente Larry Fink prevé una reasignación significativa del capital global, ya que se reconoce el vínculo entre el cambio climático y el riesgo de inversión. Este tipo de iniciativas impulsarán la necesidad de datos sobre las credenciales ESG (Ambientales, Sociales y de Gobernanza) de las empresas, lo que determinará los flujos de inversión y creará demanda de nuevos productos para inversores.
Además, los inversores institucionales están asignando una parte de sus ingresos por comisiones para comprar derechos de emisión de carbono y créditos de energía renovable y, posteriormente, retirar estos activos. Como organizaciones sin obligaciones estrictas de cumplimiento de ESG, la compra de estos activos reduce el suministro y debería aumentar su valor, y acelerar la disminución de la energía intensiva en carbono, o fomentar la inversión en energías renovables. En marzo de 2020, BlackRock y CarbonCap anunciaron iniciativas similares.
Carbono: para gravar o comerciar. ¿Quo Vadis?
El Reino Unido fue una vez un líder mundial en la producción de carbón hasta principios del siglo 20. En 1950, el carbón suministraba alrededor del 90% de la demanda de energía del Reino Unido y en 1970, todavía casi la mitad. Hoy en día, el Reino Unido es un ejemplo convincente de cómo los mecanismos basados en el mercado combinados con la intervención política pueden eliminar los combustibles intensivos en carbono de la orden de mérito. A principios de la década anterior, al gobierno del Reino Unido le preocupaba que los bajos precios de los derechos de emisión de la Unión Europea obstaculizaran la descarbonización del sector eléctrico del Reino Unido. En 2013, introdujo el Apoyo al Precio del Carbono (CPS) a través de un impuesto al carbono. Como resultado, el precio del carbono pagado por el sector eléctrico del Reino Unido consiste en CPS más el precio del RCDE UE. El mecanismo CPS es ampliamente reconocido como una fuerza impulsora del cambio de carbón a gas por parte de los productores de electricidad del Reino Unido. Hoy en día, menos del 5% de la electricidad del Reino Unido es generada por carbón, y se espera que las plantas restantes se desmantelen para 2024.
La crisis de la deuda de Europa de 2010 vio un exceso crónico de oferta de derechos de emisión en el régimen de comercio de derechos de emisión (RCDE) de la UE, ya que la reducción de la actividad económica significó que las emisiones de carbono fueron más bajas de lo previsto. Esto significó que el RCDE no produjo una señal de precios sólida para incentivar la reducción de emisiones. En respuesta, la Comisión Europea (CE) estableció la Reserva de Estabilidad del Mercado (MSR) en 2019, que sirve como «banco central» y permite a la CE gestionar el suministro de derechos de emisión principalmente transfiriendo derechos de emisión no asignados a la reserva y determinando cuándo y cuántos de estos derechos deben ponerse en circulación. Esto ayuda a mantener el funcionamiento ordenado del mercado del carbono y la capacidad del RCDE para cumplir los objetivos europeos de reducción de emisiones. Con la introducción del MSR, la señal del precio del carbono ha sido lo suficientemente fuerte como para elevar el gas natural a la orden de mérito. Desde 2019, un precio robusto del carbono y los bajos precios del gas natural contribuyeron a que el carbón y el lignito fueran superados por el gas natural en la combinación energética de la UE.
A nivel de políticas, se está apuntando a una mayor gama de sectores. Políticas como la Western Climate Initiative (el mercado compartido de comercio de emisiones entre California y Quebec) cubren ~ 85% de todas las emisiones de carbono al apuntar al área relativamente descuidada del transporte.
Fuera de la reforma de las políticas, un número creciente de empresas están actuando voluntariamente a través de organizaciones como We Mean Business Coalition, que representa más de 1,900 compromisos de 1,300 compañías con un valor de mercado de $ 24 billones, o la Comisión de Transición Energética y su plataforma Mission Possible que reúne a un grupo diverso de líderes públicos. sectores privado y social.
A medida que continúe la transición energética, los mercados permitirán a los participantes gestionar su exposición a las relaciones cambiantes entre los combustibles y su huella de carbono en el complejo energético. Es importante destacar que el acceso a precios transparentes permite a los responsables de la formulación de políticas medir la efectividad del mercado de emisiones, el mecanismo de acción de retroalimentación que fomenta la reducción de emisiones. Aquí, el RCDE UE y el mercado de futuros EUA relacionado son ejemplos poderosos para las naciones que están diseñando sistemas de límites máximos y comercio. El compromiso de los países europeos con la adaptación continua de estos esquemas para garantizar su eficacia debe ser elogiado, y presenta una valiosa experiencia de aprendizaje. En particular, el uso por parte del Reino Unido del apoyo al precio del carbono ilustra el poder de la intervención y de actuar unilateralmente por una causa digna.
La moneda definitiva
«La energía es la única moneda universal: una de sus muchas formas debe transformarse para hacer cualquier cosa», escribió el científico y analista de políticas Vaclav Smil. Desde los alimentos hasta el gas natural y la luz solar, la energía es fundamental para nuestra existencia. Sin embargo, muchos de nosotros estamos tan acostumbrados a su presencia, que olvidamos su fuente. A medida que las civilizaciones han evolucionado, también lo ha hecho nuestra capacidad de extraer y producir energía de maneras cada vez más eficientes, lo que ha mejorado muchas vidas sin medida.
Hoy en día, miles de millones de personas en todo el mundo todavía carecen de acceso a la energía, y se les niegan los beneficios sociales, económicos y de salud asociados. Más de 2 mil millones de personas deben quemar biomasa o queroseno para cocinar, arriesgándose a problemas respiratorios y riesgos de incendio. Y casi mil millones carecen de acceso a la electricidad, lo que permite a las sociedades trabajar mucho después de la puesta del sol.
Las transiciones energéticas son constantes. Junto con el poder muscular de las personas y los animales, la biomasa fue la principal fuente de energía durante siglos. A mediados del siglo 18, la máquina de vapor de James Watt y el acceso al carbón más barato crearon una revolución industrial. En el siglo 19, dos grandes avances técnicos – el motor de combustión interna y la turbina de vapor moderna – impulsaron la transición del carbón al petróleo y aprovecharon la abundancia de electricidad de bajo costo.
Ahora, el reconocimiento de una nueva externalidad en el riesgo climático significa que los modelos económicos tradicionales ya no son aceptables, sin embargo, no hay una bala de plata y la ruta real hacia la descarbonización probablemente tomará muchas rutas, incluida la mejora de la eficiencia energética y el despliegue de nuevas tecnologías de descarbonización como el almacenamiento de baterías, el hidrógeno y la captura de carbono. Las energías renovables seguirán pasando a primer plano. Los hidrocarburos seguirán siendo un importante proveedor de energía, pero su huella de carbono se mitigará a través de la tecnología de captura de carbono o el uso de compensaciones de carbono.
Aprovechar el «poder de los mercados» es fundamental para satisfacer la creciente demanda de energía al tiempo que se reduce la contaminación y la intensidad de carbono de la manera más eficiente posible. Como operador de los mercados energéticos y financieros, es nuestra obligación mostrar cómo los mercados pueden cruzarse con desafíos globales complejos, facilitando la transición energética actual, para que los participantes puedan navegar por un camino a seguir y crear un futuro más sostenible para todos. EROEI es la relación entre la energía devuelta y la energía invertida en una fuente de energía, y se aplica para determinar la eficiencia de combustibles como el petróleo, los biocombustibles, la geotermia, la energía nuclear, el carbón, la energía solar, eólica e hidroeléctrica. Un gran número representa una fuente de energía accesible y barata, mientras que una proporción de 1 significa que no hay retorno de la energía invertida. Esto significa que EROEI es clave para determinar el precio de la energía, y puede ayudar a los gobiernos y las empresas a determinar qué sistemas son más económicos que otros. Para naciones como China e India, el carbón representa una fuente de energía con una alta EROEI para apoyar su expansión económica. Sin embargo, el costo resultante del cambio climático hace que sea crítico que puedan acceder a fuentes de energía alternativas como el gas natural, que tendría un EROEI igualmente alto una vez que se construya la infraestructura necesaria para respaldar su uso. Si bien el avance técnico ha impulsado el retorno de la energía, también han aumentado la demanda de ella. Con el tiempo, EROEI se ha vuelto mejor para reflejar los costos del ciclo de vida de una fuente de energía y eliminar las influencias que distorsionan el retorno. Ahora, el retorno de la inversión incluye una nueva externalidad: el coste de la contaminación.
El Manual de Desarrollo de Taxonomía (TDH) es una guía completa que dirige a los reguladores, expertos de la industria y empresas a través de una hoja de ruta práctica y consistente para construir estándares de datos de alta calidad utilizando XBRL.
PARTE 3
Apéndice A
Información de soporte XBRL y XML
A.1
Información general sobre XML
XML, o el lenguaje de marcado extensible, define un formato que codifica documentos de una manera que es legible por humanos y por máquina. Se considera un lenguaje de marcado, ya que proporciona un sistema para anotar texto que es sintácticamente distinguible del texto en sí, y esta anotación tiene un propósito impulsado por máquina (como formatear el texto para mostrarlo o identificar elementos discretos dentro del propio texto). XML es un formato textual (ASCII) con soporte para diferentes lenguajes y conjuntos de caracteres a través de UNICODE. El estándar está definido y mantenido por varias especificaciones relacionadas, pero sobre todo la Especificación XML 1.0,que fue creada por el World Wide Web Consortium (W3C) en 2008. XML, que es ampliamente utilizado y un estándar aceptado, está diseñado para ser simple, general y utilizable a través de Internet en diversas situaciones y entornos.
Si bien los informes XBRL pueden existir en múltiples formatos fuera de XML, la taxonomía XBRL en sí se compone de documentos creados con estándares XML. Esta sección está destinada a proporcionar a los lectores una visión general básica de lo que es XML, cómo funciona y cómo es compatible con XBRL. Esta no es una enciclopedia exhaustiva de prácticas y estructuras XML; para ello, se dirige a los lectores a consultar la Especificación XML 1.0 y otros recursos, algunos de los cuales son proporcionados libremente por el W3C en su sitio web (https://www.w3.org/).
A.1.1
Estructura y sintaxis
Los documentos XML tienen una estructura específica. En primer lugar, un documento XML es una cadena de caracteres, a menudo ASCII, pero se admiten caracteres UNICODE. Este documento se pasa a un procesador XML (como un documento XHTML que está siendo procesado por un navegador web). El procesador, también llamado analizador XML, detecta la información estructurada dentro del documento y actúa sobre ella. Esto puede dar lugar a varias operaciones, como la extracción de datos codificados en XML o la visualización de texto con formato, dependiendo de la aplicación.
Generalmente, un documento XML se divide en dos tipos de información: marcado, o el código legible por máquina que está destinado a ser procesado por el analizador XML, y contenido, que son los datos legibles por humanos almacenados dentro del XML. El marcado está delineado por etiquetas, qué normalmente encapsulan el contenido, y entidades de caracteres, que aparecen dentro del contenido. Las etiquetas comienzan con un carácter ‘<‘ y terminan con un carácter ‘>’. Son uno de tres tipos:
A.1.1.1 Elementos
Los elementos son los componentes de la estructura lógica del documento XML. Los elementos consisten en una etiqueta abierta inicial y una etiqueta de cierre del mismo tipo (algunos elementos solo pueden consistir en una etiqueta de elemento vacía). El contenido del elemento aparece dentro de sus etiquetas de apertura y cierre. Tenga en cuenta que los elementos XML se pueden anidar, lo que significa que un elemento puede aparecer dentro de muchos otros. Esto se presta a la naturaleza jerárquica del documento, donde hay un solo elemento raíz y múltiples elementos secundarios, que pueden ser padres a hijos propios. Dependiendo del tipo de XML, los elementos secundarios pueden heredar ciertas propiedades de sus padres. Tenga en cuenta que XBRL no admite este tipo de herencia.
A.1.1.2 Atributos
Los atributos consisten en al menos un par nombre-valor dentro de una etiqueta de elemento abierta o una etiqueta de elemento vacía. Por lo general, proporcionan información adicional o directivas sobre el contenido de las etiquetas de elemento. Los atributos XML solo pueden tener un único valor y solo pueden aparecer una vez con cualquier instancia dada de un elemento. Sintácticamente, el valor del atributo debe aparecer entre comillas. El ejemplo A-1 muestra un elemento con varios atributos.
Ejemplo A-1. Un elemento XML con varios atributos
Algunos caracteres, incluidos los caracteres UNICODE, se pueden representar en XML mediante una entidad predefinida. Estas son construcciones XML que representan caracteres particulares que podrían ser sintácticamente ambiguos. Por ejemplo, el analizador XML interpretaría los caracteres «<uno» como un elemento y produciría un error de sintaxis. Para representar este texto como contenido, tendría que ser escapado y representado como «&one». Al escapar de un carácter, se indica a un analizador que trate ese carácter como contenido, en lugar de marcado.
Otros caracteres, incluidos los que están más allá del juego de caracteres ASCII y los de UNICODE, pueden ser representados por varias entidades numéricas u otras entidades de caracteres.
A.1.1.4
Sintaxis adicional
Los documentos XML pueden comenzar con una declaración XML, que contiene más información cualificada sobre el documento. Estos están demarcados por la sintaxis «<?xml» y «?>». Los comentarios en XML pueden indicarse con «<!–» y «–!>»; los comentarios sólo aparecen en el documento de origen XML y no son procesados por el analizador XML. Están destinados a proporcionar información útil a aquellos que leen el documento fuente.
A.1.2
Definición de esquema XML
La definición de esquema XML (XSD) define cómo describir los elementos de un documento XML. En otras palabras, este formato dicta cómo representar un esquema XML. El esquema contiene los elementos permitidos, atributos, tipos de datos y otra información que puede aparecer en un documento XML mediante ese esquema. XSD es una recomendación publicada por el W3C.
Los archivos XSD contienen componentes de esquema, a saber, definiciones de elementos y atributos. Los documentos de esquema se organizan en un espacio de nombres. Un espacio de nombres define el ámbito de los identificadores incluidos en él, como elementos y atributos. Representa un método de recopilación y organización de construcciones de esquemas para evitar conflictos con otros esquemas.
Los componentes típicos de un esquema se describen en las secciones siguientes.
A.1.2.1
Declaraciones de elementos
Las declaraciones de elementos definen los elementos disponibles en el esquema. La declaración de elemento contiene el nombre, el espacio de nombres, las propiedades y el tipo del elemento, lo que restringe los atributos y los elementos secundarios que puede tener el elemento. También se define el grupo de sustitución del elemento, lo que indica que este elemento puede aparecer en cualquier parte del esquema donde puedan aparecer otros elementos miembros de su grupo de sustitución. Las declaraciones de elementos pueden ser globales para todo el esquema o locales para secciones particulares, lo que permite que el mismo nombre se use para diferentes elementos en diferentes secciones según corresponda. También se pueden definir restricciones adicionales (como la unicidad) en una declaración de elemento.
A.1.2.2
Estructura de datos
Además de definir los elementos permitidos, el esquema también indica cómo se relacionan los elementos entre sí. Esto incluye qué elementos pueden contener otros elementos (conocido como anidamientode elementos), la agrupación y el orden de elementos particulares y el número de elementos en estos arreglos. Tenga en cuenta que XSD admite este nivel genérico de estructura en XML; las relaciones de elementos más complicadas (como las que se ven en XBRL) requieren documentos de base de enlace (descritos en la Sección A.2).
A.1.2.3
Declaraciones de atributos
Las declaraciones de atributo definen los atributos disponibles en el esquema. La declaración de atributo contiene el nombre, el espacio de nombres y el tipo del atributo. El tipo define los valores permitidos para el atributo. La declaración también puede indicar un valor predeterminado para el atributo, según corresponda.
Además, hay grupos de modelos/atributos, que se denominan grupos de elementos y atributos que se pueden reutilizar dentro del esquema para múltiples propósitos.
A.1.2.4
Tipos de datos simples
Un tipo de datos simple restringe los valores textuales que pueden aparecer dentro de un elemento o como un valor para un atributo. Los tipos de datos pueden ser primitivos (definidos en XSD como un tipo de datos base sobre el que se pueden construir otros tipos de datos) o derivados (basados en otros tipos de datos a través de restricciones en el conjunto de valores permitidos, enumerando una secuencia de valores basada en tipos primitivos o uniones de múltiples tipos primitivos). Estos tipos de datos XML base aparecen en la figura A-4.
XSD admite 19 tipos de datos primitivos, que se enumeran en la Tabla A-1:
Cuadro A-1. Tipos de datos primitivos definidos en XSD
Hay tipos de datos derivados definidos en XSD (Tabla A-2), y los usuarios pueden crear sus propios tipos derivados. XSD admite la derivación de nuevos tipos a través de la capacidad de especificar valores mínimos y máximos, expresiones regulares, restricciones en longitudes de cadena y el número de dígitos en decimales, y a través de aserciones, que aplica una restricción a través de expresiones XPath.
Cuadro A-2. Tipos de datos derivados incluidos en XSD
A.1.2.5
Tipos de datos complejos
Un tipo de datos complejo describe el contenido permitido de un elemento, incluidos sus atributos y elementos secundarios permitidos. Un tipo complejo se compone de un conjunto de usos de atributos y un modelo de contenido, que incluyen:
Al igual que los tipos de datos simples, los tipos complejos se pueden derivar de otros tipos complejos por restricción (prohibiendo elementos, atributos o valores) o por extensión (permitiendo elementos y/o atributos adicionales).
A.1.3
XLink
XML Linking Language (XLink) ofrece formas de crear vínculos internos y externos dentro de documentos XML. Los metadatos también se pueden asociar con esos enlaces. Al igual que XSD, XLink es una especificación desarrollada por el W3C. Mientras que XSD dicta la sintaxis de los archivos de esquema XML, XLink define la forma en que los documentos de base de vínculos XML deben comportarse al proporcionar la información de vinculación y relación necesaria para el esquema. Sin información de relación, los elementos definidos en el esquema no pueden relacionarse con otros elementos dentro del esquema o con elementos fuera del esquema.
XLink define los atributos necesarios para reflejar la relación de enlace. Estos atributos vinculan elementos de un espacio de nombres XML a elementos del mismo espacio de nombres u otros. Hay dos tipos de métodos de hipervínculo: enlaces simples y enlaces extendidos.
A.1.3.1 Enlaces sencillos
Un vínculo simple en XLink crea un hipervínculo unidireccional de un elemento a otro a través de un URI. El elemento que contiene el vínculo (el elemento de origen) está vinculado a un elemento de destino. Este elemento de destino no está conectado al elemento de origen. Esto es común en los hipervínculos HTML, donde un enlace en un sitio web puede llevar a un usuario a un sitio web adicional, pero ese sitio web adicional puede no contener un enlace a la ubicación de origen.
A.1.3.2
Enlaces extendidos
Los enlaces extendidos proporcionan múltiples recursos en el origen o destino para conectarse a través de múltiples arcos. Un arco contiene información sobre el origen, el destino y el comportamiento de un vínculo entre dos recursos. El recurso de origen y el recurso de destino están definidos por etiquetas. A través de uno o más arcos, los enlaces extendidos logran conexiones complejas entre múltiples recursos. Al igual que los enlaces simples, los enlaces extendidos pueden definir relaciones entre elementos dentro del mismo espacio de nombres o entre diferentes espacios de nombres.
A.2
Bases de enlace XBRL comunes
XBRL se compone normalmente de uno o más archivos de esquema (definidos mediante XSD, que se describe en la Sección A.1.2) y uno o más archivos de base de vínculos (definidos mediante XLink, que se describe en la Sección A.1.3). Los archivos linkbase (Tabla A-3) contienen las relaciones conceptuales que ayudan a definir la estructura de la taxonomía. Las taxonomías como mínimo deben tener bases de enlaces de presentación y definición; sin estos, la taxonomía carece de una estructura relacional importante. Las bases de enlaces de cálculo también proporcionan información útil sobre relaciones matemáticas según sea necesario.
Cuadro A-3. Tipos de bases de enlace XBRL
A.3
Tipos de datos XBRL comunes y principales
En la Tabla A-4 aparece una lista de tipos de datos XBRL comunes y principales. Esta lista se deriva del Registro de tipos de datos XBRL. Tenga en cuenta que estos tipos de datos están disponibles además de los tipos de datos XML primitivos y derivados. Los usuarios pueden crear sus propios tipos de datos extendiendo uno de estos tipos de datos o un tipo de datos XML estándar.
A.4 Tipos comunes de unidades XBRL
La Tabla A-5 contiene una selección de las unidades más comunes del Registro de Tipo de Unidad XBRL. Los usuarios pueden crear unidades de extensión según sea necesario. Además, las unidades deben ser apropiadas para el tipo de datos del valor de hecho. Consulte la Tabla A-4 para obtener una lista de los tipos de datos comunes.
A.5 Roles de etiqueta XBRL comunes y extendidos
La Tabla A-6 muestra los roles de etiqueta comunes y extendidos para XBRL. Muchos de estos roles de etiqueta se definen en el Registro de roles de vínculo. Para obtener una lista completa de los roles de etiqueta y más información sobre su uso, consulte el Registro
A.6 Formato de transporte
A.6.1 XBRL como XML
En el ejemplo siguiente se muestra un informe XBRL en formato XML. Este informe se basa en los datos de widgets de ejemplo y la taxonomía presentada en el Capítulo 5. Este documento de ejemplo, así como los documentos de taxonomía, se pueden descargar desde https://xbrl.us/tdh-templates.
A.6.2 XBRL y XHTML en línea
En el ejemplo siguiente se muestra un informe XBRL en formato XBRL en línea (iXBRL). Este informe se basa en los datos de widgets de ejemplo y la taxonomía presentada en el Capítulo 5. Este documento de ejemplo, así como los documentos de taxonomía, se pueden descargar desde https://xbrl.us/tdh-templates
A.6.3 JSON
En el ejemplo siguiente se muestra un informe XBRL en formato JSON. Este informe se basa en los datos de widgets de ejemplo y la taxonomía presentada en el Capítulo 5. Este documento de ejemplo, así como los documentos de taxonomía, se pueden descargar desde https://xbrl.us/tdh-templates.
Apéndice B Lista de verificación de creación de taxonomía
Tenga en cuenta que esta lista de comprobación es una herramienta de tareas/pasos aproximados para cada etapa del ciclo de vida de la taxonomía. No todos los pasos pueden aplicarse en todas las situaciones de desarrollo.
CONSTRUIR
Generalidades:
☐ Determinar el caso de uso empresarial
☐ Patrocinador de la taxonomía de nombres
☐ Determinar las principales partes interesadas
☐ Determinar casos de uso
☐ Determinar los requisitos funcionales y no funcionales
☐ Formar grupos de trabajo/comités directivos de taxonomía
☐ Determinar los recursos necesarios
☐ Crear y publicar taxonomía
Grupo de trabajo/desarrolladores de taxonomía:
☐ Examinar los sistemas/conjuntos de datos actuales
☐ Desarrollar modelo de datos conceptual
☐ Determinar y examinar el conjunto mínimo de datos:
1.
☐ Identificar dimensiones
2.
☐ Identificar los datos que se van a representar en XBRL
3.
☐ Determinar el número mínimo de dimensiones XBRL para mantener la unicidad
4.
☐ Identificar dónde son necesarias dimensiones XBRL arbitrarias para mantener la unicidad
☐ Desarrollar modelo de datos lógicos
☐ Crear conceptos y determinar las propiedades del concepto
☐ Implementar/crear tipos de datos
☐ Determinar las dimensiones básicas del concepto y las dimensiones definidas por la taxonomía
☐ Determinar si las dimensiones definidas por taxonomía deben escribirse o ser explícitas
☐ Determinar otras relaciones de concepto (cálculos, definiciones, etc.)
☐ Desarrollar modelo de datos físicos (modelo de transporte)
☐ Organizar conceptos en tablas (con hipercubos según sea necesario)
☐ Organizar tablas y otras estructuras de datos en presentaciones
☐ Organizar presentaciones en puntos de entrada
☐ Crear físicamente archivos de taxonomía (archivos de esquema y linkbase)
☐ Taxonomía de documentos a lo largo del proceso
Comité directivo de taxonomía:
☐ Diseñar sistemas de adopción e implementación
☐ Garantizar que el desarrollo de software se lleve a cabo según sea necesario
PILOTO
☐ Realizar pruebas internas rigurosas basadas en casos de uso y requisitos
☐ Desarrollar documentos de instancia de ejemplo
☐ Desarrollar, documentar e implementar estándares de validación y calidad de datos
☐ Realizar el ciclo de revisión interna
☐ Paquete de productos de taxonomía candidata para la exposición pública
☐ Llevar a cabo la exposición pública
☐ Evaluar comentarios e incorporar cambios
☐ Construir taxonomía de borrador
IMPLEMENTACIÓN
☐ Implementar taxonomía
☐ Implementar documentación
☐ Garantizar la disponibilidad de soportes
☐ Diseño de planes de soporte y mantenimiento
☐ Determinar la regularidad/condiciones de las actualizaciones
SOPORTE Y MANTENIMIENTO*
☐ Implementar las actualizaciones/cambios necesarios
☐ Realizar pruebas y revisiones internas
☐ Publicar taxonomía candidata para exposición pública
☐ Implementar actualizaciones/cambios sugeridos como borrador de taxonomía
☐ Liberar taxonomía preliminar
* Repetir proceso para cada ciclo de lanzamiento.
Apéndice C Taxonomía White Paper Esquema y plantilla
Una versión de este documento está disponible en https://xbrl.us/tdh-templates. Proporciona un punto de partida para crear un libro blanco para una taxonomía propuesta. Véase el capítulo 8 para obtener más información sobre la estructura y el propósito propuestos de un Libro Blanco sobre Taxonomía.
Apéndice E Guía de Taxonomía Esquema y Plantilla
Una versión de este documento está disponible en https://xbrl.us/tdh-templates. Proporciona un punto de partida para crear una Guía de taxonomía para la taxonomía desarrollada e implementada. Véase el capítulo 7 para obtener más información sobre el contenido y la estructura propuestos de una guía de taxonomía.
Apéndice F Guía de preparación Esquema y plantilla
Una versión de este documento está disponible en https://xbrl.us/tdh-templates. Proporciona un punto de partida para crear una Guía de preparación para la taxonomía desarrollada e implementada. Véase el capítulo 8 para obtener más información sobre el contenido y la estructura propuestos de una Guía del preparador.
Apéndice G Esquema y plantilla de la Guía del consumidor de datos
Una versión de este documento está disponible en https://xbrl.us/tdh-templates. Proporciona un punto de partida para crear una Guía del consumidor de datos para la taxonomía desarrollada e implementada. Consulte el capítulo 8 para obtener más información sobre el contenido y la estructura propuestos de una Guía del consumidor de datos.
APÉNDICE H XBRL US – Métricas de aprobación de taxonomía
El Manual de Desarrollo de Taxonomía se publicó para comentarios públicos el 18 de noviembre de 2019. El Comité Directivo de Dominio de XBRL US recibió una serie de comentarios, que hemos abordado en esta revisión posterior. Además, nuestro grupo realizó más cambios impulsados por la revisión interna, así como una reorganización del contenido del manual. A continuación, se resume una selección de los comentarios públicos, así como las medidas adoptadas para responder al comentario. (Tenga en cuenta que los números de página y las secciones hacen referencia al primer borrador público, no a este documento).
Comentario: Página 18 que dice que la energía se mide en kilovatios/hora (división). No, la energía se mide kilovatios-hora (multiplicación no división) o megavatios-hora (equivalentemente, megajulios).
Acción: Esto se ha corregido.
Comentario: La discusión de los contextos XBRL, creo que llega un poco demasiado pronto mientras se siguen cubriendo las ideas de dimensión crítica, ya que es una construcción específica de la sintaxis XBRL-XML, considere convertirla en la2ª cosa y en su lugar muestre primero la sintaxis json, que es más simple. Al hablar de contextos, es posible que desee explicar el uso de la palabra «contexto» como el uso de pronombres en oraciones, dice algo una vez y después de eso no repite los detalles. Luego, en el texto que explica el Ejemplo 2-2 frases como «aplicar a» múltiples hechos tiene un poco más de sentido.
Acción: Hemos tomado la sugerencia útil de usar la analogía del pronombre en esta discusión de contextos. Además, hemos delineado más claramente la discusión de las dimensiones definidas por la taxonomía a partir de los exámenes más específicos del uso de contextos en XML/Inline XBRL y la representación de dimensiones en otros formatos de transporte, como JSON.
Comentario: Las figuras que usan verde, rojo, líneas, burbujas azules, etc. son una buena convención, pero no tan consistentes como podrían ser. Algunos parecen tener una especie de perspectiva T3-D, otros son simples cuadrículas planas. Yo iría con las rejillas planas consistentemente. También en las figuras 3.1 y 3.3.1.2, donde hay un eje «informe*» y una explicación, considere usar algo así como cuatro líneas paralelas muy espaciadas para dejar en claro que es un grupo de dimensiones centrales todas con el mismo valor.
Acción: Se han ajustado varias imágenes para mejorar la presentación general.
Comentario: Hay lugares que parecen introducir jerga sin explicación y estos se beneficiarían de referencias cruzadas o texto de definición. Por ejemplo, 2.4.3.4.6 introduce «filtros», que son una cosa de especificaciones de fórmula muy jerga. «bloque de texto», en la sección sobre la taxonomía de la SEC página 117, otro ejemplo. La «instanciación» es otra (en ese caso creo que revisar la estructura pasiva de la oración la haría innecesaria). Por otro lado, hay palabras que son completamente comprensibles independientemente de XBRL y no cambian su significado, y esas están en cursiva como si se definieran: «jerarquía», por ejemplo.
Acción: Revisamos varios términos e hicimos algunos ajustes. Los términos en cursiva están destinados a indicar vocabulario importante, en términos de modelado de datos, planificación de proyectos, XBRL y otros temas que se discuten a lo largo del manual. Estos términos también aparecen en el Glosario. Como parte de la autoría general del manual, hicimos esfuerzos para ajustar el Glosario a los términos establecidos por XBRL International y el lenguaje común de la industria.
Comentario: En 2.2.6.2 la noción de «tipo de equilibrio» surge de la nada. Es una idea bastante defectuosa muy específica de los estados de resultados y los balances, por lo que si hay una manera de empujarla hacia abajo en un apéndice u otros detalles, sería una buena idea.
Acción: Hemos tratado de reducir la discusión de este término, ya que es específico de la información financiera. Sin embargo, dado que está incluido en la especificación XBRL, sentimos que debería mencionarse.
Comentario: Del mismo modo, las propiedades de «precisión» y «decimales» deberían discutirse menos (pero tal vez eso sea solo porque desearía que no fueran obligatorias).
Acción: Una vez más, dado que estos son obligatorios y de uso común, sentimos que la discusión tenía que permanecer intacta.
Comentario: En 2.2.6.4 dice que las etiquetas se utilizan para fuentes autorizadas. No conozco ninguna taxonomía que haga eso, es para lo que usamos la base de enlaces de referencia, así que, si hay un ejemplo, tal vez citarlo.
Acción: Esto se ha corregido y la discusión de las etiquetas autorizadas se encuentra ahora en el contexto de la base de enlaces de referencia.
Comentario: La página 39 dice que widgettype debe ser el núcleo: no veo por qué (o cómo), por lo que probablemente necesite explicación o ejemplo.
Acción: Esta discusión está destinada a explicar las diferentes opciones para representar el tipo de widget. Desde una perspectiva de modelado de datos, el desarrollador podría optar por modelar el tipo de widget como una dimensión central del concepto. Este puede no ser el mejor curso; la discusión continúa explorando por qué este enfoque tal vez no es ideal (y por qué una dimensión definida por la taxonomía termina siendo la mejor ruta para esta situación de modelado). Dado que este capítulo tiene como objetivo explorar las diferentes opciones en el modelado de datos, sentimos que era importante explorar las implicaciones de múltiples enfoques.
Comentario: Las secciones 3.2.1.2 que establecen diferentes relaciones funcionales de propiedades y valores son buenas, pero tal vez serían más fáciles de seguir si se intercalaran con los detalles técnicos. Solo un pensamiento de presentación.
Acción: Nombrado.
Comentario: En 3.4.3 dice que todas las bases de enlaces conectan conceptos, verdadero para la definición y presentación del cálculo, no verdadero para la referencia o las etiquetas.
Acción: Esto se ha corregido.
Comentario: En el Apéndice F probablemente al menos valga la pena reconocer que a veces realmente no hay ningún dato que exista en absoluto porque nunca se ha recopilado.
Acción: Hemos añadido texto a este punto y hemos cambiado los encabezados de las secciones a tal efecto.
Comentario: Considere agregar un enlace a las reglas de validación de XBRL US DQC como una nota al pie: el manual menciona las reglas de validación, por lo que puede ser útil para que los lectores obtengan el enlace. Además, considere mencionar que la taxonomía GAAP 2020 incluye reglas de validación DQC.
Acción: Se ha añadido el enlace. Hay una nueva sección (Sección 10.6) que discute la implementación de las reglas de DQC como una historia de éxito.
Comentario: Considere la posibilidad de agregar un enlace al Manual del archivador EDGAR a la Sección 1.3.3.2. También considere agregar enlaces a advertencias de validación de EDGAR y errores de validación.
Acción: Los enlaces que hacen referencia al Manual del archivador EDGAR y a las reglas DQC se han agregado cuando ha sido apropiado.
Comentario: P. 111, Sec. 9.1: «El Consejo Federal de Examen de Instituciones Financieras (FFIEC) coordina las actividades regulatorias para la Reserva Federal de los Estados Unidos, la Comisión Federal de Depósitos de Seguros (FDIC) y la Oficina de Supervisión de Ahorro».
Reemplace «Oficina de Supervisión de Ahorro» por «Oficina de Contralor de la Moneda (OCC)» La Oficina de Supervisión de Ahorro se disolvió en 2011, por lo que debe eliminarse. La Oficina del Contralor de la Moneda es el mejor reemplazo, porque si bien hay otros reguladores más pequeños que forman parte de FFIEC(enlace),OCC es uno de los principales reguladores bancarios junto con la Fed y la FDIC, que ya están nombrados.
Acción: Esta corrección se ha hecho.
Glosario
Este glosario contiene los términos utilizados en este documento, así como utilizados para XBRL en general. Tenga en cuenta que algunos términos anteriores han quedado en desuso en favor de definiciones más precisas.
propiedad abstracta – Una propiedad de un concepto dentro de una taxonomía utilizada para indicar que el concepto sólo se utiliza como un nodo en una jerarquía para agrupar conceptos relacionados. Un concepto abstracto no se puede utilizar para definir un hecho en un documento de instancia.
arc – Una relación que define un concepto de origen, concepto(s) de destino y la naturaleza del comportamiento de la conexión.
arcrole – Una descripción del arco entre dos o más conceptos.
Arelle – Una plataforma de software de código abierto disponible gratuitamente para ver documentos de instancia XBRL y diseñar taxonomías XBRL.
ASCII – Un método de codificación de caracteres que representa 128 caracteres con enteros de siete bits(American Standard Code for Information Interchange). Consulte codificación.
atributo: un valor para una propiedad específica de un elemento XML (por ejemplo, especificando la precisión decimal de un hecho). Los atributos que se pueden utilizar se especifican mediante el esquema XML.
Referencia autorizada – Citas a literatura específica (pronunciamientos, estándares, reglas y regulaciones) derivadas de varias fuentes autorizadas para el negocio, la industria o la agencia reguladora utilizadas para ayudar a definir un concepto.
ejeo ejes: líneas de intersección que identifican un hecho como si estuviera en un plano o dimensión (por ejemplo, x,y y z,o elementos de línea y puntos). Un eje es sinónimo de una dimensión.
saldoo tipo de saldo – Una propiedad de un concepto monetario designado como débito, crédito o ninguno. Una designación, si la hubiera, debe ser el saldo natural o más esperado del elemento «crédito» o «débito» y, por lo tanto, indica cómo las relaciones de cálculo que involucran el concepto pueden asignarse un atributo de peso (-1 o +1).
fase de construcción: la etapa del ciclo de vida de la taxonomía durante la cual se produce el diseño y la documentación de la taxonomía.
modelo de datos empresariales: un modelo de datos semánticos utilizado para organizar los datos empresariales. Dichos datos pueden contener información del cliente / cliente, productos, inventario, investigación, contabilidad e información de modelado.
cálculo – Una relación aditiva entre elementos numéricos expresados como jerarquías padre/hijo. Cada hijo de cálculo tiene un atributo de peso (+1 o -1) basado en su equilibrio natural de los elementos padre e hijo. Los cálculos deben realizarse entre conceptos a lo largo de la misma dimensión XBRL.
base de vínculos de cálculo: un archivo XML opcional que contiene las relaciones de cálculo entre los conceptos proporcionados con una instancia.
camel case – Un método para nombrar un concepto (nombre legal XML o nombre programático) que no contiene espacios ni puntuación. Además, las palabras suelen tener su primera letra en mayúsculas. En camello superior, la primera palabra también sigue este estilo. Por ejemplo, «Net Change in Assets» se convierte en el nombre conceptual «NetChangeInAssets». La Guía de estilo de XBRL US especifica las reglas de nomenclatura.
relación secundaria: un nodo jerárquico (concepto) que tiene un nodo primario. Tenga en cuenta que en XBRL las relaciones padre/hijo no tienen herencia implícita o explícita.
propiedad cerrada – Una propiedad de un hipercubo que especifica que todas las dimensiones definidas por taxonomía en el hipercubo deben cruzarse en un hecho para que ese hecho sea parte del hipercubo.
sistema cerrado de informeso sistema cerrado de informes – Un sistema de informes que tiene una estructura estrictamente definida cuya taxonomía no se puede ampliar.
valores separados por comas (CSV) – Un método para representar un conjunto de datos bidimensional sin ningún significado intrínseco. CSV separa los campos de datos con comas y filas como líneas de datos. Se proporciona un cierto nivel de control de caracteres protegidos mediante el uso de comillas alrededor de los campos de datos. CSV se puede combinar con una estructura especificada para representar datos de instancia para XBRL. CSV es un estándar de facto sin una especificación formal o un órgano de gobierno.
comparabilidad: la capacidad de comparar dos o más informes XBRL. El objetivo de una taxonomía XBRL estructurada es garantizar la comparabilidad de los datos. Algunas características de XBRL, como la extensibilidad, pueden reducir la comparabilidad.
tipo de datos complejo: una construcción XML que describe el contenido permitido de un elemento, incluidos sus atributos y elementos secundarios permitidos.
concepto – Un elemento definido dentro de una taxonomía que describe el contexto semántico de un hecho. Los conceptos pueden representar un elemento de línea, un eje, un miembro dimensional o un resumen utilizado para agrupar otros conceptos. Para XML, el elemento es el mismo que el concepto.
dimensión central del concepto – El concepto primario que define el significado semántico de un hecho. La dimensión central del concepto es necesaria para cada hecho XBRL.
definición del concepto – La definición dentro de un esquema de las propiedades del concepto. Una descripción legible por humanos de un concepto de informe también se puede proporcionar con una o más etiquetas. Desde un punto de vista técnico, la definición del concepto es la etiqueta con el tipo «documentación». La versión obsoleta de este término es la definición de elemento.
grupo de conceptos: un nivel superior de una jerarquía padre/hijo que se utiliza para categorizar las relaciones de concepto en una tabla, presentación o punto de entrada. Los conceptos abstractos se utilizan como conceptos contenedores para lograr esta organización.
concept-label – Una relación de concepto que asocia texto descriptivo legible por humanos con nombres de concepto legibles por máquina. El arco de etiqueta de concepto se utiliza en una base de enlaces de etiquetas.
concepto-referencia – Una relación de concepto que asocia texto de referencia legible por humanos con nombres de concepto legibles por máquina. El arco de la etiqueta conceptual se utiliza en una base de enlaces de referencia.
nombre de concepto: un nombre de concepto es el nombre legal XML utilizado para identificar un concepto dentro de una taxonomía. Un nombre de concepto puede considerarse un nombre calificado (qname) en el sentido de que tendrá un prefijo de espacio de nombres y, a continuación, un nombre. Los nombres de concepto deben seguir las reglas de la Guía de estilo de XBRL US.
propiedad del concepto – Un atributo definible de un concepto que caracteriza aspectos de ese concepto, incluyendo los datos a los que el concepto puede ser vinculado o cómo el concepto puede ser utilizado dentro de la taxonomía.
Modelo de datos conceptuales: un paso de modelado temprano que se centra en los requisitos estáticos y generales y los casos de uso. Los modelos de datos conceptuales también exploran cómo el conjunto de datos mínimo cumple con estos requisitos.
consumidor: la parte o partes que reciben y procesan los datos de la instancia XBRL (y la base de enlaces). Los consumidores pueden incluir, pero no se limitan a, agencias reguladoras, analistas de datos, departamentos internos, grupos de la industria o el público.
modelo de datos de consumidor: un modelo de datos que un consumidor puede usar para aplicar uno o más casos de uso para consumir documentos de instancia de los preparadores para realizar análisis.
content – Los datos legibles por humanos almacenados en el documento XML. El contenido es la información que el documento está destinado a transmitir.
context: término utilizado en documentos de instancia XML para agrupar determinadas dimensiones XBRL, como el período, la entidad jurídica y otra información dimensional. Los contextos se definen dentro de los documentos de instancia XBRL basados en XML e inline que se pueden volver a encerrar posteriormente para colocar los hechos dentro de esos contextos.
dimensión central – Una dimensión XBRL cuyo significado semántico está definido por la especificación XBRL. Con la excepción de la dimensión principal del concepto, las dimensiones principales se especifican en el documento de instancia XBRL en lugar del esquema de taxonomía. Ciertas dimensiones del núcleo pueden ser predeterminadas, ser opcionales o no permitirse dependiendo del tipo de datos del hecho y otras consideraciones. Por ejemplo, la dimensión central del lenguaje es aplicable a un hecho de texto, mientras que la dimensión central de la unidad es aplicable a los hechos numéricos.
cubo – Una estructura multidimensional que tiene más de un plano de datos (también conocido como hipercubo cuando hay más de tres planos involucrados).
Guía del consumidor de datos– Un documento que explica casos de uso comunes relevantes para la taxonomía. La Guía del consumidor de datos debe contener una discusión de la taxonomía en sí misma en la medida en que sea necesario para comprender cómo la taxonomía estructura los datos relevantes para los casos de uso. Este documento puede estar destinado a analistas de datos, reguladores, intermediarios de datos u otras personas interesadas en utilizar la taxonomía para derivar datos sobre una industria en particular.
dimensionalidad de datos: la estructura inherente de un conjunto de datos, como una lista, tabla, árbol u otros datos extendidos. Los datos bien definidos deben tener una dimensionalidad obvia. Dentro de XBRL, la dimensionalidad de los datos para un hecho se define por, como mínimo, la dimensión central del período, la dimensión central del concepto y la dimensión del núcleo de la entidad. Se puede agregar dimensionalidad adicional mediante dimensiones de núcleo de lenguaje o unidad y una o más dimensiones definidas por taxonomía.
modelo de datos: un modelo abstracto que organiza los puntos de datos y define cómo los puntos de datos dentro del modelo se relacionan entre sí y con otras entidades del mundo real.
punto de datos: un valor discreto, un elemento de datos o una ranura que existe dentro de un modelo de datos. Cuando se coloca en una instancia XBRL, un punto de datos se convierte en un hecho.
calidad de los datos – La integridad semántica y la precisión fáctica de los datos.
Comité de calidad de datos: un grupo de personas (generalmente arquitectos de datos, especialistas de la industria y otros expertos en estructuración e integridad de datos) que se reúnen para crear reglas de calidad de datos. Estas reglas ayudan a garantizar que los informes XBRL cumplan con los estándares de calidad de datos específicos de la taxonomía.
tipo de datos: una propiedad de un concepto que restringe el contenido de un hecho al tiempo que define el uso del concepto. Los tipos de datos se definen en XML con tipos derivados indicados por XBRL en el Registro de tipos de datos. Una taxonomía puede emplear varias referencias DTR y contener tipos de datos personalizados.
registro de tipos de datos (DTR): un registro de tipos de datos bien definidos y conocidos basados en tipos XML estándar y ampliados por especificaciones y taxonomías XBRL. Consulte el Registro de tipos de datos XBRL 1.x.
débito – Un valor para la propiedad del tipo de saldo de un concepto tal que, en contabilidad, este concepto representa un débito o una cantidad monetaria adeudada o pagada.
decimales – Un número que tiene tanto un número entero como un componente fraccionario. Este es también el tipo de datos XML para representar números fraccionarios.
propiedad decimals – La precisión especificada con la que los consumidores deben procesar un hecho numérico. Consulte la especificación XBRL Precision, Decimals and Units 1.0 para obtener más información.
default: una condición esperada en la que no se especifica ninguna.
definicióno relación de definición – Una relación que organiza pares de conceptos en una relación semántica específica. Estas relaciones pueden estar por encima y más allá de las relaciones de cálculo o presentación. Las dimensiones básicas del concepto no se pueden utilizar en una relación de definición.
definition linkbase – Un archivo XML opcional que contiene relaciones adicionales entre conceptos.
dimensiones dependientes: dimensiones de datos cuyos valores dependen de los valores de otra dimensión. Las dimensiones dependientes no pueden establecer la unicidad dentro de un conjunto de datos. XBRL inherentemente no permite el uso de dimensiones dependientes como dimensiones definidas por taxonomía.
etiqueta de fecha obsoleta – La etiqueta de un concepto cuando el concepto ha sido o será obsoleto.
etiqueta obsoleta – Una etiqueta para indicar que un concepto ha sido obsoleto.
tipo de datos derivado: un tipo de datos XML definido en XSD que se deriva de los tipos de datos primitivos. Estos tipos de datos se pueden construir sobre otros tipos de datos mediante restricciones en el conjunto de valores permitidos, enumerando una secuencia de valores basada en tipos primitivos o mediante uniones de múltiples tipos primitivos.
dimensión: una dimensión de datos es un eje que se cruza o define puntos de datos. Las construcciones XBRL utilizadas para expresar la dimensionalidad de los datos se denominan dimensiones XBRL y son dimensiones centrales o dimensiones definidas por taxonomía.
dimension-default: una relación de definición que indica que un concepto es el valor predeterminado para una dimensión definida por taxonomía.
dimensión-dominio – Una relación de definición que indica un concepto representa el dominio de una dimensión definida por taxonomía.
Conjunto de taxonomía detectable: conjunto de todos los documentos de base de enlaces y esquemas a los que se hace referencia dentro de una taxonomía. El conjunto de taxonomía detectable (DTS) permite a los desarrolladores de taxonomía definir todos los documentos y bases de enlaces necesarios para la taxonomía.
documentación – Un conjunto de guías explicativas para ayudar a los lectores a comprender y utilizar una taxonomía XBRL. Puede haber numerosos tipos diferentes de documentación disponible para los lectores en forma impresa o electrónica. Las necesidades de documentación varían según el tamaño y la complejidad de la taxonomía.
Etiqueta de documentación: una etiqueta más larga y descriptiva para un concepto que generalmente proporciona una descripción del significado del concepto y cómo debe usarse.
dominio – Un conjunto de valores permitidos. En XBRL, un dominio se refiere a un concepto abstracto que representa un conjunto completo de otros conceptos para dominios definidos explícitamente o cuyo tipo de datos representa todo el dominio para la dimensión (un dominio tipado). El dominio y sus miembros se utilizan para clasificar los hechos a lo largo del eje. Por ejemplo, «Arkansas» es un miembro del dominio en el dominio «Estados» y se usaría para clasificar elementos como los ingresos y los activos en Arkansas a diferencia de otros estados.
dominio-miembro – Una relación de definición que indica que un concepto es un miembro del dominio del otro concepto, que es parte de una dimensión definida por la taxonomía.
borrador de taxonomía – Una versión de la taxonomía que ha pasado los cambios internos y la validación y ahora está lista para su revisión pública. Dados los comentarios de la revisión pública y cómo se abordan, la taxonomía puede volver a una etapa candidata o implementarse como una taxonomía de lanzamiento.
duración: un valor para la propiedad de tipo de período de una dimensión central de concepto o un tipo de dimensión de núcleo de período que indica que el hecho informado es relevante para un período de tiempo. Si el tipo de período de una dimensión central de concepto es la duración, ese concepto debe intersectarse con una dimensión de núcleo de período de tipo de duración.
element – Una etiqueta específica en XML. Para los datos de instancia XBRL basados en XML, el nombre del elemento con su espacio de nombres asociado representa la dimensión central del concepto aplicada a los datos de hechos contenidos. Para XBRL en XML y XBRL en línea, los términos elemento y concepto se utilizan indistintamente.
anidamiento de elementos – El acto de contener uno o más elementos dentro de un elemento. XSD especifica qué elementos se pueden anidar y cómo.
codificación – La codificación es el método para representar caracteres y posiciones de caracteres. El modo de codificación más simple es ASCII (96 caracteres US-EN imprimibles). Unicode representa más de 65 mil caracteres. El formato de transformación Unicode (UTF) permite representar Unicode en un canal o almacén de datos de 8 bits de ancho. XML, de forma predeterminada, utiliza la codificación UTF, pero algunos sistemas se limitan a aceptar solo ASCII. En HTML y XML, los caracteres extendidos también se pueden representar como entidades character, por ejemplo, † es una daga Unicode «†».
entidad – Una empresa, departamento, escuela, grupo o individuo que funciona como reportero de datos. Generalmente, las entidades tienen algún identificador específico, como un número de impuesto, IPJ o número CIK, que se puede usar en un informe XBRL con la dimensión central de la entidad. Los identificadores de entidad son necesarios cuando se combinan datos de instancia para compararlos con reporteros independientes. Tenga en cuenta que una entidad informante puede no ser la que prepara los informes.
dimensión núcleo de entidad: una dimensión XBRL necesaria que identifica la entidad.
Informes específicos de la entidad o divulgación específicos de la entidad: una situación de notificación en la que los preparadores pueden crear o utilizar sus propios métodos de representación de sus datos. Los informes específicos de la entidad requieren un sistema de informes abierto y extensibilidad. También puede conducir a informes XBRL menos comparables.
punto de entrada: una presentación o subconjunto predeterminado de nivel superior específico dentro de una taxonomía. Las taxonomías a menudo proporcionarán múltiples puntos de entrada para diferentes propósitos de informes y casos de uso. Debe haber un punto de entrada para definir una taxonomía completa.
enumeración: una lista completa y ordenada de todos los elementos de un conjunto. En XBRL, las enumeraciones a menudo se pueden encontrar en relación con los tipos de datos.
esencia-alias – Una relación de definición que indica que un concepto de un par tiene esencialmente el mismo significado que el otro concepto.
dimensión definida por taxonomía explícita – Una dimensión definida por taxonomía cuyo dominio de valores permitidos se enumera explícitamente dentro de la taxonomía. Las dimensiones definidas por taxonomía explícita tienen conceptos miembros que representan valores permitidos para un dominio. Si se permite la extensibilidad, los preparadores pueden agregar más conceptos de miembros del dominio.
enlace extendido: un tipo de vínculo en XLink que proporciona que se conecten varios recursos en el origen o el destino a través de varios arcos. El recurso de origen y el recurso de destino están definidos por etiquetas.
extensibilidad – La capacidad de un sistema de informes para permitir construcciones XBRL adicionales más allá de las definidas en su taxonomía. Para un sistema de informes abierto y extensible, esto puede implicar etiquetas de extensión, notas al pie, conceptos, dimensiones, presentaciones, tipos de datos o incluso incorporar taxonomías de extensiones completas. La extensibilidad puede aumentar la flexibilidad del usuario, pero disminuir la comparabilidad entre los informes XBRL.
taxonomía de extensión o extensión – Un conjunto de conceptos publicados y existentes que otra taxonomía puede incluir. En un sistema abierto de informes, los preparadores pueden definir sus propios conceptos para ampliar una o más taxonomías existentes. Una taxonomía de extensión tendrá un espacio de nombres único que separa los nombres de concepto de la taxonomía base.
hecho – Una pieza única y discreta de información dentro de un informe XBRL definida por la intersección de varias dimensiones XBRL. Cuando todas las dimensiones se definen correctamente, un hecho no solo será único dentro del informe, sino también globalmente entre todos los datos. El contenido de los hechos está dictado por el tipo de datos de su dimensión central del concepto.
factset – El resultado de la ejecución de una instrucción XULE. Un conjunto de hechos contiene todos los hechos de un informe XBRL que cumplen con los criterios estipulados en la declaración.
Filtrado de conjuntos de hechos: el acto de usar instrucciones XULE para filtrar los hechos de un informe XBRL según condiciones específicas.
punto fijo oflotante – Una descripción de los enfoques aritméticos para representar números fraccionarios en términos de bits mientras se equilibra el rango y la precisión. Para XBRL, los valores numéricos se definen por el tipo de datos de la dimensión central del concepto, así como por las propiedades de precisión y decimales del hecho. Ver decimales y precisión.
nota al pieonota – Una nota al pie se utiliza para agregar información explicativa adicional a uno o más hechos. Se agrega una nota al pie a un hecho a través de la dimensión ID del núcleo de la nota. Tenga en cuenta que las notas al pie y la dimensión ID del núcleo de la nota pueden agregar el mismo contexto a múltiples hechos y, por lo tanto, no pueden conferir singularidad.
fórmula – Una relación matemática entre dos o más conceptos. Nota Las fórmulas están separadas de los cálculos y pueden representar relaciones más complicadas.
formula linkbase: un archivo XML opcional que contiene las relaciones de fórmula entre conceptos proporcionados con una instancia.
requisito funcional – Una especificación de las operaciones de un sistema o sus componentes como una promoción de lo que ese sistema está destinado a lograr. Los requisitos funcionales pueden incluir detalles técnicos, manipulación y procesamiento de datos, cálculos y modelado de datos.
general-especial – Una relación de definición que indica un concepto de un par es una forma más especializada del otro concepto.
gobernanza: el acto de supervisar la creación, prueba, implementación, soporte y mantenimiento de una taxonomía o un entorno de informes estructurado. Un sistema de gobernanza ve una taxonomía a través de su ciclo de vida y puede estar compuesto por uno o más grupos de trabajo y comités de taxonomía.
jerarquía – Una estructuración de datos tal que los elementos se clasifican en relación con otros elementos. Una posición dentro de una jerarquía se considera un nodo, y el nodo más alto (al que están subordinados todos los demás nodos) se considera la raíz. Las jerarquías hacen uso de las relaciones padre/hijo y hermanos entre nodos. En XBRL, las jerarquías se componen de árboles conceptuales (presentación, cálculo, etc.) y se utilizan para expresar y navegar por las relaciones conceptuales.
Legibilidad humana – La capacidad de los seres humanos para leer y digerir la información presentada en un informe. Aparte de los informes presentados en Inline XBRL, los informes XBRL generalmente no se consideran legibles por humanos.
hipercubo – Una estructura multidimensional (cubo) que tiene más de tres planos de datos. La mayoría de los hechos de XBRL involucran una estructura de hipercubo.
identificador – Un conjunto de caracteres o dígitos que sirve para identificar de forma única una entidad. Los ejemplos de identificadores incluyen identificadores de personas jurídicas, números de seguro social, números de índice de clave central y números de identificación fiscal. Los desarrolladores deben tener cuidado al seleccionar identificadores que sean conocidos públicamente.
fase de implementación: la etapa del ciclo de vida de la taxonomía durante la cual se implementa la taxonomía en el entorno de informes.
valor imputado – Un valor que no se proporciona específicamente, pero que podría calcularse en función de otros números proporcionados y pesos de cálculo.
cadena de suministro de información – Un sistema de organizaciones, personas, actividades y recursos involucrados en el movimiento de datos de los preparadores a los consumidores. En este documento, la cadena de suministro se refiere específicamente a los datos que se mueven desde el modelo de datos comerciales del preparador al modelo de un consumidor a través del modelo de transporte (o la taxonomía XBRL).
dimensiones independientes – Dimensiones de datos cuyos valores no dependen de los valores de otra dimensión. A menudo se dice que las dimensiones independientes dentro de un conjunto de datos son ortogonales entre sí.
herencia – El acto de asumir las propiedades o características de un elemento o elemento padre. Las relaciones jerárquicas en XBRL no implican herencia.
XBRL en línea: un formato de transporte XBRL que incrusta el etiquetado XBRL directamente en un documento XHTML. Esto produce un único documento legible por humanos y por máquina.
instantáneo: un valor para la propiedad de tipo de período de una dimensión central de concepto o un tipo de dimensión de núcleo de período que indica que el hecho informado es relevante para un punto particular en el tiempo. Si el tipo de período de una dimensión central de concepto es instantáneo, ese concepto debe intersectarse con una dimensión de núcleo de período de tipo instantáneo
acuerdo de propiedad intelectual – Un documento legal que especifica que las ideas y el trabajo contribuido a un proyecto se han proporcionado libremente y no son elegibles para una reclamación de propiedad creativa.
entero – Un tipo de datos que indica que el hecho se indica en números enteros
notación de objetos javascript (JSON) – Un formato de texto que proporciona la expresión de datos estructurados complejos a través de pares parameter:value. Varios lenguajes de programación crearán y leerán JSON de forma nativa.
clave: conjunto de valores en una combinación de dimensiones de datos que sirve para identificar de forma única un punto de datos.
label – Un nombre legible por humanos para un concepto. Cada concepto tiene una etiqueta estándar que corresponde al nombre del concepto y es única en toda la taxonomía. También se pueden aplicar otras etiquetas.
label linkbase – Un archivo XML opcional que contiene información para asociar etiquetas a conceptos.
rol de etiqueta – Un nombre distintivo para cada concepto distinto que indica las circunstancias en las que debe usarse. A cada concepto se le puede dar un rol de etiqueta definitoria separado para usar en diferentes situaciones de presentación.
dimensión central del lenguaje: dimensión XBRL opcional que identifica el lenguaje de un hecho textual.
ciclo de vida – Las etapas de desarrollo, validación, implementación y mantenimiento de la taxonomía. El tamaño y la complejidad de la taxonomía y los requisitos de presentación de informes deben dictar el nivel de gobernanza necesario para supervisar el ciclo de vida de la taxonomía.
elemento de línea: elemento que aparece convencionalmente en el eje vertical (filas) de una tabla.
linkbase : un archivo XML que contiene información que define las relaciones entre los conceptos de una taxonomía XBRL. Los archivos Linkbase terminan con una extensión de archivo «.xml». Algunos tipos de archivos linkbase son opcionales.
Modelo de datos lógico: un modelo que define los puntos de datos en el modelo de datos conceptual y cómo se relacionan entre sí y con otras construcciones de datos.
legibilidad de la máquina: la capacidad de las computadoras para leer y analizar la información presentada en un informe. Los informes XBRL se formatean de una manera estructurada y predeterminada y, por lo tanto, están diseñados para ser legibles por máquina.
Relación de muchos a muchos: una dimensión de datos en la que muchos puntos de datos están relacionados con muchos otros puntos de datos.
marcado: el código legible por máquina que está destinado a ser procesado por el analizador XML. El marcado indica al analizador XML cómo procesar el contenido del documento XML.
miembro – Un concepto que pertenece a una dimensión explícita definida por la taxonomía como un posible valor dentro de un dominio de valores.
Conjunto mínimo de datos: la cantidad de datos necesarios para cumplir con todos los casos de uso, requisitos y regulaciones involucrados en una taxonomía sin incluir información redundante o extraña.
espacio de nombres: identificador universal de recursos (URI) que identifica la organización que mantiene las definiciones de concepto. Los espacios de nombres se utilizan para identificar componentes de taxonomía específicos que componen un conjunto completo de datos. Los espacios de nombres generalmente se acortan como un prefijo de espacio de nombres, que luego se convierte en parte de un nombre calificado (qname). Muchos nombres de prefijos se usan convencionalmente, como «ix» para Inline XBRL o «us-gaap» para la taxonomía US GAAP. Los espacios de nombres se utilizan tanto dentro de XML como parte del nombre del elemento como parte de XBRL para identificar taxonomías.
etiqueta negada: tipo de etiqueta que hace que los valores numéricos de un concepto se muestren con su signo invertido.
etiqueta negativa – Una etiqueta para indicar el valor de hecho de un concepto debe ser reportada e interpretada como un valor negativo.
etiqueta neta – Una etiqueta para indicar un concepto se presenta como una red de un conjunto de valores de hecho asociados con otros conceptos.
nillable – Una propiedad de concepto que indica si el hecho que se cruza con ese concepto puede estar vacío (nulo o no reportado). Si la propiedad nillable es «false», el hecho debe tener un valor no vacío. Las herramientas de taxonomía XBRL normalmente tienen el valor predeterminado para nillable como «true». Tenga en cuenta que cero no es sinónimo de un valor de cero.
nodo – Una posición en una jerarquía.
requisito no funcional – Un requisito que impone una restricción en el diseño o la implementación del sistema, muy a menudo con fines de calidad o facilidad de uso. Los requisitos no funcionales pueden plantearse como solicitudes/recomendaciones y deben sopesarse cuidadosamente en términos de su costo frente a su beneficio y su impacto en la taxonomía general.
datos no numéricos – Datos que no son cuantificables. En XBRL, los datos no numéricos son comúnmente texto. Los datos no numéricos no se pueden utilizar en operaciones matemáticas.
datos no relacionales: un conjunto de datos que no tiene relaciones semánticas entre sus puntos de datos.
dimensión de ID de núcleo de nota: una dimensión XBRL opcional que vincula uno o más hechos XBRL a datos de notas al pie a través de un número de ID único específico para esa nota al pie o conjunto de notas al pie.
datos numéricos: datos que son cuantificables, medibles y que se pueden expresar únicamente con números. Los datos numéricos se pueden utilizar en operaciones matemáticas.
relación de uno a muchos: una dimensión de datos en la que un punto de datos está relacionado con muchos otros puntos de datos.
relación uno a uno: una dimensión de datos en la que un punto de datos está relacionado con otro punto de datos.
ontología – Un conjunto de conceptos en un área temática o dominio que muestra las propiedades de esos conceptos y las relaciones entre ellos. Una ontología se conoce comúnmente como taxonomía.
propiedad open – Una propiedad de un hipercubo que especifica que cualquiera de las dimensiones definidas por taxonomía en el hipercubo puede intersectarse en un hecho para que ese hecho forme parte del hipercubo.
open reportingo open reporting system – Un sistema de reporting que permite ampliar o personalizar su taxonomía XBRL. Un sistema abierto de informes permite la presentación de informes específicos de la entidad.
relación padre: un nodo jerárquico (concepto) que tiene uno o más nodos secundarios. Tenga en cuenta que en XBRL las relaciones padres/hijo no tienen herencia implícita o explícita.
Relación padre/hijo – Una relación entre conceptos que indica la subordinación de un concepto al otro en una jerarquía. Los archivos de Linkbase a menudo usan jerarquías padre/hijo para modelar varias relaciones diferentes, incluidas presentaciones, cálculos y pertenencia a conceptos dentro de un dominio utilizado como eje de una tabla. Tenga en cuenta que no hay herencia de valores o propiedades implícita en la relación padre/hijo en XBRL.
dimensión del núcleo del período: una dimensión XBRL requerida que identifica el período de tiempo relevante para un hecho. Una dimensión central de período puede ser instantánea o de duración.
etiqueta de fin de período: una etiqueta para indicar un concepto representa el final de un valor de período.
etiqueta de inicio de período: una etiqueta para indicar un concepto representa el comienzo de un valor de período.
tipo de período: propiedad de un concepto que refleja si se notifica durante un período de tiempo instantáneo o de duración. El tipo de período indica el tipo de dimensión del núcleo del período (instantánea o duración) con la que la dimensión central del concepto puede intersectarse.
Modelo de datos físicos – Un modelo de datos físicos incluye todos los conceptos de la taxonomía, incluyendo sus propiedades, así como las relaciones entre los conceptos (como arcos o a través de una estructura jerárquica abstracta, por ejemplo).
Taxonomía pilotoocandidata – Una versión de una taxonomía establecida para pruebas y validación. Una vez que la taxonomía ha sido validada según los estándares internos, la versión piloto o candidata se convierte en un borrador de taxonomía establecido para su revisión pública.
fase piloto – La etapa del ciclo de vida de la taxonomía durante la cual la taxonomía se valida y se abre a la revisión pública. Los cambios en las taxonomías candidatas y preliminares deben incorporarse antes de una publicación oficial.
Etiqueta positiva – Una etiqueta para indicar el valor de hecho de un concepto debe ser reportada e interpretada como un valor positivo.
tipo de datos primitivo – Un tipo de datos definido en XML que sirve de base para otros tipos de datos. Hay 19 tipos de datos XML primitivos.
precisión – El nivel especificado de precisión numérica con el que un consumidor debe procesar un hecho numérico. Consulte la especificación XBRL Precision, Decimals and Units 1.0 para obtener más información.
prefijoo prefijo de espacio de nombres: una secuencia abreviada de letras para un espacio de nombres (por ejemplo, «US GAAP» es un prefijo común para el espacio de nombres http://xbrl.us/US GAAP/2008-01-31). El prefijo precede a un nombre de concepto e indica a qué espacio de nombres pertenece ese concepto. Consulte espacio de nombres y qname.
preparer: la parte o partes que producen datos de instancia XBRL (y base de enlaces). Los preparadores pueden incluir, pero no se limitan a, compañías, agentes de presentación que preparan informes XBRL en nombre de otros y otros reporteros de la industria.
Guía del preparador:un documento que detalla cómo usar la taxonomía para producir informes XBRL. La Guía del preparador debe abarcar la preparación, transformación, validación y difusión de datos, según corresponda. Los sistemas de software de soporte también deben documentarse.
presentación o relación de presentación – Una relación que organiza los conceptos en una jerarquía. Las presentaciones a menudo agrupan los conceptos por similitud semántica o caso de uso común.
base de vínculos de presentación: un archivo XML que contiene información para vincular conceptos en una estructura de presentación. La base de vínculos de presentación define las relaciones organizativas de los conceptos mediante jerarquías padre/hijo.
Alcance del proyecto: el trabajo que se debe realizar para entregar un producto con un conjunto predeterminado de características y funciones.
revisión pública – La oportunidad para que el público (que puede variar dado el tamaño y el impacto de la taxonomía) comente y sugiera cambios para una taxonomía XBRL candidata / piloto. Las revisiones públicas generalmente duran una cantidad predeterminada de tiempo antes de que las sugerencias se reúnan, evalúen y se realicen cambios si se justifica en un nuevo borrador de taxonomía.
qname – Un nombre XML calificado con un prefijo de espacio de nombres y el nombre de concepto (elemento) (por ejemplo, «ix:nonFraction» o «us-gaap:CashAndCashEquivalents» son nombres calificados).
referencia – Información que agrega fuentes, interpretaciones y otro contexto importante basado en la industria a un concepto. Véase la referencia autorizada.
reference linkbase – Un archivo XML opcional que contiene información para proporcionar literatura autorizada (referencias) para conceptos.
requisitos reglamentarios o de ONG: las reglas, mandatos o estipulaciones a los que deben adherirse los datos representados por un XBRL. Estos tipos de requisitos pueden provenir de agencias gubernamentales, organizaciones no gubernamentales, grupos de la industria o supervisión interna dentro de la industria. A menudo son una gran fuerza impulsora para determinar los requisitos funcionales de la taxonomía, y los preparadores generalmente deben cumplir con estos requisitos cuando preparan un informe XBRL.
datos relacionales – Un conjunto de datos que tiene una o más relaciones semánticas entre sus puntos de datos. XBRL está diseñado para representar datos relacionales.
render o renderizado – El procesamiento de mostrar una taxonomía o un documento de instancia en un diseño que facilita la legibilidad y la comprensión de su contenido. Normalmente, se requiere software XBRL para la representación.
entidad informante: una entidad que informa datos (sinónimo de entidad).
Sistema de informes: un sistema que recibe, valida, acepta, almacena y potencialmente distribuye datos XBRL. Los sistemas de notificación pueden ser tan simples como una sola entidad a otra transmisión de una sola entidad, o pueden ser tan grandes y complejos como un repositorio de múltiples entidades.
requires-element – Se requiere una relación de definición que indique el valor de un concepto en caso de que el valor del otro concepto en el par esté presente.
root – El nodo superior de un árbol jerárquico. La raíz puede aparecer solo una vez en ese árbol.
nombre de regla: el nombre asignado a una regla de fórmula XBRL.
escalado: proceso que escala automáticamente los datos numéricos mediante un valor definido.
escenario: una construcción XBRL que permite asociar información adicional con hechos en un documento de instancia. Esta información abarca las circunstancias de notificación de ese hecho (por ejemplo, «real» o «pronóstico» describen circunstancias de notificación contextuales). El escenario de cualquier hecho puede dejarse sin especificar. Los escenarios solo se pueden usar en XBRL como XML o XBRL en línea.
esquema: un archivo XML que define los elementos, la estructura y los tipos de datos de otro archivo XML. Los esquemas XBRL solo definen los conceptos y tipos de datos; las bases de enlaces contienen la información estructural y las relaciones entre los conceptos. Los archivos de esquema terminan con una extensión de archivo «.xsd». Un archivo de esquema puede incluir y/o hacer referencia a varios otros archivos de esquema y base de vínculos.
segmento: una construcción XBRL que permite incluir información adicional en el contexto de un documento de instancia. Esta información captura información como las unidades de negocio de una entidad, el tipo de deuda, el tipo de otros ingresos, etc. El escenario de cualquier hecho puede dejarse sin especificar. Los escenarios solo se pueden usar en XBRL como XML o XBRL en línea.
modelo de datos semánticos: un modelo que estructura los datos de una manera específica y lógica. Un modelo de datos semánticos agrega un significado semántico y/o cualitativo básico a los puntos de datos y las relaciones que se encuentran entre ellos.
Interoperabilidad semántica – Una estructura de datos que es interpretada por el sistema receptor con todo el significado requerido para interpretar esos datos, independientemente del sistema de origen, el momento de interpretación o el método de transmisión. La interoperabilidad semántica se logra mediante la adición de información que vincula cada elemento de datos a un vocabulario bien definido y compartido entre los sistemas.
relación entre hermanos: una relación entre conceptos que indica que dos o más nodos en una estructura jerárquica tienen el mismo nodo padre (se encuentran en el mismo nivel en la jerarquía).
similar-tuplas – Una relación de definición que es operativamente la misma que la definición esencia-alias pero reservada para su uso con tuplas. Las tuplas no se usan comúnmente.
Tipo de datos simple: una construcción XML restringe los valores textuales que pueden aparecer dentro de un elemento o como un valor para un atributo. Los tipos de datos simples pueden ser primitivos o derivados.
enlace simple: un tipo de vínculo en XLink que crea un hipervínculo unidireccional de un elemento a otro a través de un URI.
stakeholder – Una entidad con interés o preocupación en un proyecto. Una parte interesada puede estar compuesta por una sola persona, un grupo de personas o una organización completa. En el desarrollo de la taxonomía XBRL, las partes interesadas suelen ofrecer opiniones, conocimientos y experiencia sobre la naturaleza de los datos que se informarán y cómo debe funcionar ese proceso de presentación de informes.
etiqueta estándar: la etiqueta predeterminada de un concepto. Una extensión puede anular la etiqueta estándar.
propiedad de grupo de sustitución: propiedad de un concepto que categoriza ese concepto como uno de varios tipos, como elemento, dimensión o hipercubo.
sufijo – Una terminación de un nombre de concepto que especifica el papel de ese concepto en la taxonomía («Eje», «Tabla» o «Miembro», por ejemplo). Los conceptos abstractos a menudo se nombran con un sufijo.
Fase de soporte y mantenimiento: la etapa del ciclo de vida de la taxonomía durante la cual la taxonomía se actualiza regularmente para reflejar los requisitos reglamentarios nuevos o modificados, las actualizaciones tecnológicas u otros cambios. Los cambios deben difundirse en el entorno de presentación de informes.
interoperabilidad sintáctica – Una sintaxis común por la cual dos o más sistemas se comunican entre sí. XBRL proporciona interoperabilidad sintáctica a través de una especificación sintáctica que se basa en XML y un medio para proporcionar una ontología (una taxonomía XBRL) para identificar el significado de esa información dentro de un marco semántico bien definido.
tabla: método para organizar datos relacionales a lo largo de un conjunto de dimensiones (columnas) y un conjunto de elementos de línea (filas). En XBRL, cada hecho de uno de los elementos de línea se puede caracterizar aún más a lo largo de una o más de sus dimensiones.
tag- Información de marcado que describe un hecho XBRL en un documento de instancia expresado en XML o XBRL en línea. Los corchetes angulares («<>» y «</>») encierran etiquetas alrededor de los hechos XBRL.
taxonomía – Una biblioteca electrónica de conceptos XBRL utilizada para reportar datos, describiendo tanto los significados semánticos de esos conceptos como sus relaciones entre sí. Una taxonomía se compone de un archivo de esquema (.xsd) y archivos de base de enlaces (.xml) a los que hace referencia directamente ese esquema. Una taxonomía XBRL puede considerarse un modelo de datos de transporte o el modelo estructurado mediante el cual la información se transfiere de un modelo de negocio de origen a un modelo de consumidor de datos.
comité de taxonomía – Una estructura de gobernanza combinada del comité directivo de taxonomía y el grupo de trabajo de taxonomía. Esta configuración es muy adecuada para la fase de soporte y mantenimiento del desarrollo de taxonomías o para taxonomías que son más pequeñas en tamaño y alcance.
dimensión definida por taxonomía: dimensión XBRL opcional que expresa información contextual y semántica adicional sobre un hecho. Las dimensiones definidas por taxonomía se componen de conceptos abstractos y pueden ser explícitas o tipadas. Las dimensiones definidas por taxonomía se definen con una combinación del archivo de esquema de taxonomía y uno o más archivos de base de vínculos.
Guía de taxonomía– Un documento que explica la naturaleza de la taxonomía XBRL, incluidas las decisiones de diseño que se tomaron en su creación, a una audiencia de desarrolladores. La Guía de taxonomía debe contener una discusión en profundidad de la taxonomía en sí, su estructura, métodos de validación y otra información relevante que ayude a los desarrolladores a comprender cómo funciona la taxonomía como un modelo de transporte de datos.
navegación por taxonomía – El acto de usar XULE para atravesar la estructura jerárquica de una taxonomía y devolver un conjunto de conceptos a lo largo de una ruta definida.
gestor de taxonomía – El individuo (s) que funciona como punto de contacto para todas las etapas del ciclo de vida de la taxonomía. El administrador de taxonomía mantiene un conocimiento detallado de la taxonomía y del proyecto en su conjunto y proporciona apoyo diario al personal para el grupo de trabajo de taxonomía, así como la recepción y revisión de comentarios, la supervisión y prueba de cambios, y la coordinación con los reguladores u otras partes interesadas.
patrocinador de taxonomía – El individuo, grupo u organización que defiende el desarrollo de la taxonomía XBRL. Para grandes taxonomías con un amplio impacto en la cadena de suministro de información, un regulador, una organización de estándares o un organismo de la industria sin fines de lucro puede actuar como patrocinador para reunir con éxito a las partes interesadas. Para taxonomías pequeñas, el patrocinador puede ser interno de una empresa.
Comité directivo de taxonomía – El grupo que supervisa el desarrollo de la taxonomía durante las fases de construcción y piloto. Este grupo puede estar compuesto por expertos técnicos y en la materia, y puede evaluar los principales hitos, revisar y aprobar los entregables de taxonomía, y servir como un «desempate» en las decisiones importantes. Un comité directivo de taxonomía es a menudo aplicable a un gran proyecto de desarrollo de taxonomía.
grupo de trabajo de taxonomía – El grupo que conduce e implementa el desarrollo de la taxonomía durante las fases de construcción, piloto e implementación. Este grupo puede incluir preparadores, intermediarios de datos y consumidores de datos, así como proveedores de software y bases de datos y desarrolladores de taxonomías. Los reguladores, legisladores y expertos de la industria pueden servir como observadores para garantizar que los requisitos legislativos y los objetivos regulatorios se implementen correctamente.
etiqueta concisa – Una etiqueta que contiene una breve descripción de un concepto.
expresión de prueba: la parte de una fórmula XBRL que contiene la instrucción lógica que se evaluará.
etiqueta total – Una etiqueta para indicar un concepto representa una suma de un conjunto de valores de hecho asociados con otros conceptos.
transformación: una construcción XBRL en línea que describe cómo se puede convertir el lenguaje descriptivo a un formato XBRL apropiado. Para obtener más información, vea el Registro de transformación XBRL.
modelo de datos de transporte: un modelo de datos semántico destinado a organizar y transportar datos de un modelo de datos empresarial a un modelo de datos de consumidor. Una taxonomía XBRL, que está altamente estructurada y estandarizada, sirve como un modelo de transporte legible por máquina.
formato de transporte: el formato en el que se transmiten los datos XBRL de los preparadores a los consumidores. El formato de transporte, que puede ser XBRL en XML, JSON, CSV o XBRL en línea, estipula la estructura sintáctica del informe XBRL. Los documentos de taxonomía XBRL (archivos de esquema y linkbase) siempre tienen formato XML.
árbol: nombre común para la visualización visual de una jerarquía, con un nodo raíz, nodos ramificados y otros nodos secundarios.
tupla – Un método para expresar un hecho XBRL tal que el hecho se compone de dos o más pares de puntos de datos. Las tuplas rara vez se usan en taxonomías XBRL.
dimensión definida por taxonomía tipificada – Dimensión definida por taxonomía cuyo dominio de valores permitidos está determinado por el tipo de datos de su concepto de dominio. Este tipo de datos puede ser suelto o muy restringido, y puede contener una enumeración de valores permitidos.
unidad – Las unidades en las que se han medido elementos numéricos, como dólares, vatios, libras o euros por acción.
dimensión del núcleo de la unidad: una dimensión XBRL opcional que expresa las unidades de un hecho. La dimensión del núcleo unitario solo es aplicable a los hechos numéricos.
propiedad utilizable- Una propiedad de un valor de dominio que significa que este valor es permisible en un hipercubo.
caso de uso: un tipo de especificación de requisitos para un sistema que representa una lista de acciones o pasos que define las interacciones entre los usuarios y el sistema para lograr un objetivo específico.
UTF-8 – Un método de codificación de caracteres Unicode. UTF-8 es una codificación de caracteres de ancho variable capaz de codificar todos los 1.112.064 puntos de código válidos en Unicode utilizando de uno a cuatro bytes de 8 bits. XML se codifica normalmente en UTF-8. Consulte codificación.
validación: el proceso de comprobar que los documentos y taxonomías de instancia cumplen correctamente las reglas de la especificación XBRL, los requisitos reglamentarios u otros requisitos establecidos por los desarrolladores de taxonomías.
variables: los datos de entrada para una expresión de prueba de fórmula XBRL. Las variables se definen con el carácter ‘$’ y un nombre. Las variables suelen contener datos de hechos de un informe XBRL que se evalúa en la expresión de prueba para determinar si esos datos superan una condición lógica.
etiqueta detallada: etiqueta que contiene una descripción más larga de un concepto.
peso – Un atributo de relación de cálculo (-1 o +1) que trabaja en conjunto con los conceptos numéricos padre e hijo para determinar la relación de suma aritmética entre ellos.
white paper – Un breve documento que presenta de manera concisa un problema de la industria, las regulaciones pertinentes, los requisitos y los casos de uso relevantes para el problema, las opciones consideradas y una taxonomía XBRL como solución.
flujo de trabajo: la secuencia de procesos de desarrollo, administrativos, de validación, implementación u otros procesos a través de los cuales un trabajo pasa desde el inicio hasta la finalización.
XBRL – Extensible Business Reporting Language, o un estándar basado en XML para la comunicación electrónica de datos financieros y empresariales que proporciona legibilidad tanto de la máquina como de los humanos.
Dimensión XBRL – Una construcción XBRL que sirve para agregar información semántica a un hecho. Las dimensiones XBRL también identifican de forma única un hecho. Una dimensión XBRL puede ser una de las dimensiones principales enumeradas a continuación o una dimensión definida por taxonomía.
Concepto Dimensión central* Dimensión núcleo de período* Dimensión núcleo de entidad*
Idioma Dimensión núcleo Unidad Dimensión núcleo Nota ID Dimensión central
Dimensión definida por taxonomía
Los artículos marcados con un asterisco (*) son obligatorios en cualquier hecho dado.
XBRL reportor instance document : un archivo que contiene información de informes empresariales utilizando una o más taxonomías XBRL. El informe XBRL (o documento de instancia) representa una colección de hechos e información específica del informe.
Registro de Unidades XBRL– Un conjunto de unidades estándar para su uso en XBRL según lo definido por XBRL International. Los hechos numéricos en XBRL deben ser intersectados por una dimensión de núcleo de unidad apropiada.
XLink: especificación que define métodos para especificar vínculos internos y externos dentro de documentos XML. XLink indica la forma en que los documentos XML linkbase deben estructurarse para proporcionar la información de enlace y relación necesaria para el esquema.
XML – Extensible Markup Language, que se utiliza para describir y definir datos permitiendo a los usuarios definir sus propios elementos (a diferencia de HTML donde las etiquetas están predefinidas). XBRL es un estándar basado en XML.
Definición de esquema XML (XSD): el formato en el que se deben estructurar los documentos de esquema al describir los elementos de ese esquema. El formato XSD especifica información como declaraciones de elementos, declaraciones de atributos y definiciones de propiedades para conceptos.
etiqueta cero – Una etiqueta para indicar el valor de hecho de un concepto debe ser reportada e interpretada como cero.
Relación de cero a muchos: una dimensión de datos en la que puede existir un punto de datos con o sin muchos otros puntos de datos.
Relación cero a uno: una dimensión de datos donde puede existir un punto de datos con o sin el otro punto de datos de un par.
La Comisión de Bolsa y Valores publicó un discurso de la presidenta interina de la SEC, Allison Herren Lee, titulado «Un clima para el cambio: satisfacer la demanda de los inversores de información climática y ESG en la SEC». En su discurso, la Presidenta de la SEC hace referencia a una Solicitud de Comentarios de la SEC sobre la Divulgación del Clima que incluye una lista de preguntas detalladas que cubren temas como «ventajas y desventajas de desarrollar un único conjunto de estándares globales» para ayudar a informar la formulación de políticas de la Comisión. Los comentarios vencen en 90 días y XBRL US planeará enviar una carta de comentarios. Esta es una gran oportunidad para apoyar el trabajo de la Junta de Normas de Contabilidad de Sostenibilidad (SASB) en la construcción de una Taxonomía XBRL para informar las métricas ESG.
Aquí hay algunas citas pertinentes del discurso del Presidente Lee:
No solo hemos visto un tremendo cambio en el capital hacia estrategias de inversión SOSTENIBLE y ESG, sino que los riesgos y las métricas ESG ahora sustentan muchos análisis de inversión tradicionales sobre inversiones de todo tipo, una dinámica a veces denominada «integración ESG». En otras palabras, los factores ESG a menudo representan una estrategia central de gestión de riesgos para la construcción de carteras. Esto se debe a que los inversores, los administradores de activos responsables de billones en inversiones, los emisores, los prestamistas, las agencias de calificación crediticia, los analistas, los proveedores de índices y otros participantes del mercado financiero han observado su importancia en términos de valor empresarial. Han adoptado los factores y métricas de sostenibilidad como impulsores importantes en la toma de decisiones, la asignación de capital y los precios.
Es por eso que el clima y ESG están al frente y en el centro de la SEC. Entendemos que estos problemas son clave para los inversores y, por lo tanto, clave para nuestra misión principal …
Los inversores exigen más y mejor información sobre el clima y los criterios ASG, y esa demanda no está siendo satisfecha por el marco voluntario actual. No todas las empresas divulgan o divulgarán sin un marco obligatorio, lo que eleva el costo, o resulta en la mala asignación, del capital. Los inversores tampoco están obteniendo los beneficios de la comparabilidad que vendrían con la estandarización. Y hay preguntas reales sobre la confiabilidad y el nivel de seguridad para las divulgaciones que existen. Mientras tanto, los emisores son atacados desde todos los lados por demandas de información competitivas y potencialmente conflictivas. Es por eso que hemos comenzado a dar pasos críticos hacia un marco integral de divulgación esg destinado a producir los datos consistentes, comparables y confiables que los inversores necesitan …
Por último, quiero destacar la importancia del compromiso y la cooperación en estas cuestiones. Como mencioné, los ESG, y los riesgos climáticos en particular, no observan los límites jurisdiccionales. Es por eso que estoy comprometido a cerrar la cooperación regulatoria, tanto a nivel nacional con el Tesoro y otros reguladores financieros, como a nivel internacional a través de la cooperación bilateral y mediante el apoyo al importante trabajo multilateral que se realiza a través de IOSCO y el FSB.
Un clima para el cambio: satisfacer la demanda de los inversores de información sobre el clima y los criterios ASG en la SEC
Gracias, John [Podesta], y gracias a todo el equipo aquí en el Center for American Progress, por recibirme hoy. He tenido el honor de servir como Presidente Interino de la SEC durante casi dos meses, y aprecio la oportunidad de reflexionar sobre el enfoque mejorado que la SEC ha brindado al clima y ESG durante ese tiempo, y sobre el importante trabajo que queda. Además de guiar a la agencia a través de la transición y apoyar el trabajo del personal de la SEC, ningún tema ha sido más apremiante para mí que garantizar que la SEC esté totalmente comprometida en enfrentar los riesgos y oportunidades que el clima y los ESG representan para los inversores, nuestro sistema financiero y nuestra economía.
Hoy quiero trazar un mapa de las formas en que hemos llevado las voces de los inversores a la vanguardia en estos temas en los últimos meses. El progreso hasta la fecha es un tributo al arduo trabajo del personal, tanto en mi oficina como en toda la SEC. Quiero agradecer especialmente a mi Asesor Principal de Políticas para el Clima y ESG, Satyam Khanna, quien ha trabajado incansable y eficazmente en toda la agencia en estos temas. Sé que el clima y los criterios ASG también son de gran interés para la PAC, y les agradezco su trabajo crítico en este ámbito.
* * *
Realmente no hay precedentes históricos de la magnitud del cambio en el enfoque de los inversores que hemos presenciado en la última década hacia el análisis y el uso del clima y otros riesgos e impactos ESG en la toma de decisiones de inversión. Eso no quiere decir que el enfoque de los inversores en temas que también tienen un significado social o ético sea nuevo. En los Estados Unidos, podemos rastrearlo hasta 18ésimo Esfuerzos de siglo para alinear la inversión con los principios religiosos, y ver dónde ganó tracción en la década de 1960 con respecto a los Derechos Civiles, y en la década de 1970 con respecto a los problemas ambientales. Pero durante mucho tiempo, la llamada inversión de impacto o socialmente responsable se percibió o caracterizó como un interés personal de nicho: la búsqueda de ideales no relacionados con los fundamentos financieros o de inversión, o incluso en desacuerdo con la maximización del rendimiento de la cartera.
Esa supuesta distinción, entre lo que es «bueno» y lo que es rentable, entre lo que es sostenible ambientalmente y lo que es sostenible económicamente, entre actuar en pos del interés público y actuar para maximizar el resultado final, disminuye cada vez más. No solo hemos visto un tremendo cambio en el capital hacia estrategias de inversión SOSTENIBLE y ESG, sino que los riesgos y las métricas ESG ahora sustentan muchos análisis de inversión tradicionales sobre inversiones de todo tipo, una dinámica a veces denominada «integración ESG». En otras palabras, los factores ESG a menudo representan una estrategia central de gestión de riesgos para la construcción de carteras. Esto se debe a que los inversores, los administradores de activos responsables de billones en inversiones, los emisores, los prestamistas, las agencias de calificación crediticia, los analistas, los proveedores de índices y otros participantes del mercado financiero han observado su importancia en términos de valor empresarial. Han adoptado factores y métricas de sostenibilidad como impulsores importantes en la toma de decisiones, la asignación de capital y la fijación de precios.
Este último año ha ayudado a aclarar por qué la barrera percibida entre el valor social y el valor de mercado se está rompiendo. COVID ha impulsado el enfoque en la seguridad de los trabajadores. Las protestas a raíz de los asesinatos sin sentido de George Floyd y otros han impulsado el enfoque en la justicia racial. En ambas narrativas también podemos ver conexiones con el riesgo climático. Con COVID, vimos interrupciones en la cadena de suministro similares a las que pueden causar los eventos climáticos. Sabemos que el clima presenta mayores riesgos para las comunidades marginadas, vinculándolo a las preocupaciones de justicia racial. Vimos en tiempo real que los temas que dominaban nuestra conversación nacional eran los mismos que dominaban la toma de decisiones en la sala de juntas.
Capital humano, derechos humanos, cambio climático: estos problemas son fundamentales para nuestros mercados, y los inversores quieren y pueden ayudar a impulsar soluciones sostenibles sobre estos problemas. Vemos que inconfundiblemente en los cambios en el capital hacia la inversión ESG, lo vemos en las demandas de los inversores para la divulgación sobre estos temas, lo vemos cada vez más reflejado en las boletas de representación corporativa, y lo vemos en el reconocimiento corporativo de que los consumidores e inversores por igual están observando las respuestas corporativas a estos problemas más de cerca que nunca.
Es por eso que el clima y ESG están al frente y en el centro de la SEC. Entendemos que estos problemas son clave para los inversores y, por lo tanto, clave para nuestra misión principal. Y así como reconocemos que estos problemas no observan distinciones artificiales entre la sociedad y los mercados financieros, reconocemos que el clima y los CRITERIOS ASG también trascienden otras fronteras. Límites geográficos para uno. Estos son desafíos globales para los mercados globales que exigen soluciones globales. Límites regulatorios para otro. El clima, por ejemplo, no es solo un problema de la EPA, el Tesoro o la SEC, es un desafío para todo nuestro sistema financiero y economía.
Y límites dentro de la SEC. En la agencia, estamos tomando una mirada holística a todas las formas en que el clima y ESG se cruzan con nuestro marco regulatorio, y avanzando con los esfuerzos en nuestras oficinas y divisiones para dar cuenta de eso. En los últimos meses, hemos dado pasos importantes hacia adelante. Y estamos sentando activamente las bases para un mayor progreso por venir. Quiero aprovechar esta oportunidad para repasar tanto dónde hemos estado como hacia dónde espero que vayamos.
Informar a los mercados
El papel más fundamental que la SEC debe desempeñar con respecto al clima y los criterios ASG es el suministro de información, lo que ayuda a garantizar que la información material llegue a los mercados de manera oportuna. Los inversores exigen más y mejor información sobre el clima y los criterios ASG, y esa demanda no está siendo satisfecha por el marco voluntario actual. No todas las empresas divulgan o divulgarán sin un marco obligatorio, lo que eleva el costo, o resulta en la mala asignación, del capital. Los inversores tampoco están obteniendo los beneficios de la comparabilidad que vendrían con la estandarización. Y hay preguntas reales sobre la confiabilidad y el nivel de seguridad para las divulgaciones que existen. Mientras tanto, los emisores son atacados desde todos los lados por demandas de información competitivas y potencialmente conflictivas. Es por eso que hemos comenzado a dar pasos críticos hacia un marco integral de divulgación esg destinado a producir los datos consistentes, comparables y confiables que los inversores necesitan.
Directiva sobre la divulgación del clima al personal.
Como un paso importante a corto plazo, a principios de este mes le pedí a la División de Finanzas Corporativas que mejorara su enfoque en las divulgaciones relacionadas con el clima. [6] En 2010, bajo el liderazgo de Mary Schapiro, la Comisión proporcionó por primera vez orientación a las empresas públicas sobre los requisitos de divulgación existentes en su aplicación a las cuestiones relacionadas con el cambio climático. [7] Parte de lo que el personal hará ahora es revisar la medida en que las empresas públicas abordan los temas identificados en la guía de 2010 y cumplen con los requisitos actuales. También es importante que el personal se involucre con las empresas públicas en estos temas y aproveche la oportunidad para evaluar el estado actual de la divulgación climática. Mucho ha cambiado en la última década: en términos de prácticas de mercado para medir los riesgos relacionados con ESG, en términos de la ciencia del cambio climático y, desafortunadamente, en términos de la naturaleza urgente de los riesgos relacionados con el clima. Y necesitamos evaluar cómo estas empresas están siendo analizadas y divulgadas ahora para informar una actualización de la guía de 2010, e informar nuestra formulación de políticas en el futuro.
Solicitud de comentarios sobre la divulgación del clima.
Para informar aún más nuestra formulación de políticas, hoy estoy emitiendo una declaración solicitando comentarios públicos sobre la divulgación del clima. Por supuesto, ya tenemos un extenso registro público que demuestra el deseo de los inversores de que la SEC garantice una mejor divulgación en este espacio. Pero, es hora de pasar de la cuestión de «si» a la pregunta más difícil de «cómo» obtenemos la divulgación sobre el clima. Hay preguntas importantes que deben responderse aquí: ¿Qué datos y métricas son más útiles y abarcan todas las industrias, hasta qué punto deberíamos tener un enfoque específico de la industria, ¿Qué podemos aprender de los marcos voluntarios existentes?, ¿Cómo diseñar un régimen de divulgación climática que sea lo suficientemente flexible para mantenernos al día con los últimos avances científicos y del mercado? Por último, ¿cómo deberíamos abordar la importante brecha con respecto a la divulgación que presentan los mercados privados cada vez más importantes? La solicitud de hoy aborda estas y otras preguntas importantes. Animo a todos los participantes del mercado a que intervengan y nos ayuden con este importante trabajo. He dicho esto antes, pero vale la pena repetirlo: valoro el compromiso con todos en estos temas, incluidos en particular aquellos que pueden verlos de manera diferente. Estos son temas complejos y alcanzaremos el mejor resultado a través de un compromiso reflexivo en una amplia gama de perspectivas.
Más allá del clima.
A medida que avanzamos en nuestro compromiso con el mercado en el desarrollo de un marco de divulgación para el clima, también debemos considerar la gama más amplia de cuestiones de divulgación de ESG. Como he discutido extensamente antes, el clima es único en la naturaleza potencialmente sistémica de los riesgos que presenta. [10] Pero también debemos avanzar en la divulgación estandarizada de ESG de manera más amplia. Eso significa trabajar hacia un marco integral de divulgación ESG. A corto plazo, también debería incluir considerar dónde podemos avanzar en iniciativas de forma independiente ahora, como ofrecer orientación sobre la divulgación del capital humano para fomentar la presentación de informes de métricas específicas como la diversidad de la fuerza laboral, y considerar una orientación más específica o la elaboración de normas sobre la diversidad de la junta.
Otro tema ESG importante que merece atención es la divulgación del gasto político. Actualmente, la SEC no puede finalizar una norma en este ámbito, pero la divulgación del gasto político está inextricablemente vinculada a cuestiones ASG. Considere, por ejemplo, la investigación que muestra que muchas empresas que han hecho promesas de carbono neutral, o que de otra manera afirman que apoyan iniciativas amigables con el clima, han donado sumas sustanciales a candidatos con registros de votación climática inconsistentes con tales afirmaciones. Considere también las compañías que hicieron promesas notables de alterar sus prácticas de gasto político en respuesta a las protestas por la justicia racial, y si, sin los requisitos de divulgación del gasto político, los inversores pueden probar adecuadamente estas afirmaciones, o si habrían responsabilizado a los gerentes corporativos por esos riesgos antes de que se materializaran. La divulgación del gasto político es clave para cualquier discusión sobre sostenibilidad.
Protección de los derechos de los accionistas
Si bien la divulgación es clave, solo funciona para los accionistas si pueden usar la información de manera efectiva para supervisar sus inversiones. Los accionistas ejercen la supervisión de las empresas que poseen y los fondos en los que invierten a través de ciertos derechos fundamentales, y buscan cada vez más ejercer esos derechos para impulsar la toma de decisiones corporativas hacia soluciones sostenibles y la creación de valor a largo plazo.
Propuestas de los accionistas
El proceso de propuesta de los accionistas es un mecanismo clave para el compromiso de los accionistas con la gestión de las empresas que poseen. El cambio climático, la diversidad de la fuerza laboral, el liderazgo independiente de la junta directiva y el gasto político corporativo, así como otros temas relacionados con ESG, están cada vez más presentes en las boletas de poder, lo que refleja el interés de los inversores en la responsabilidad corporativa en torno a estos temas. Las propuestas relacionadas con la gobernanza han dominado durante mucho tiempo las propuestas de los accionistas y han ayudado a mejorar el gobierno corporativo de manera significativa. Pero las propuestas ambientales y sociales han ido en ascenso en los últimos años, representando más de la mitad de todas las propuestas presentadas en las últimas temporadas. Ha habido un marcado aumento en el apoyo a tales propuestas en la última década, con un apoyo promedio casi triplicado, y varias de estas propuestas han obtenido un apoyo mayoritario.
Por lo tanto, como ha sido cierto durante décadas, el proceso de propuesta de los accionistas continúa proporcionando un mecanismo importante para que los inversores mejoren el gobierno corporativo y promuevan estrategias sostenibles a largo plazo en los negocios que poseen.
Mejoras en el Proceso de Propuesta de Accionistas.
La SEC desempeña un papel fundamental en el proceso de propuesta de los accionistas, con el personal de nuestra División de Finanzas Corporativas aprovechando sus profundos conocimientos y experiencia para proporcionar una certeza muy necesaria con respecto a cuándo las propuestas de los accionistas pueden o no excluirse de la boleta.
Debido a la naturaleza de vital importancia de esta función, he pedido al personal que elabore propuestas para revisar la Comisión o la orientación del personal sobre el proceso de no adopción de medidas, y potencialmente para revisar la propia Regla 14a-8. El objetivo es aportar una mayor claridad al proceso de alivio de no acción, aumentar el número de propuestas en la boleta que están bien diseñadas para la deliberación y los votos de los accionistas, y reducir el número que no lo están. Esto podría implicar revertir la decisión equivocada del año pasado de prohibir que los proponentes trabajen juntos y restringir su capacidad de actuar a través de agentes experimentados. También podría implicar reafirmar que las propuestas no pueden excluirse si se refieren a cuestiones socialmente significativas, como el cambio climático, solo porque pueden incluir componentes que de otro modo podrían considerarse como «negocios ordinarios».
Voto por poder
Un componente igualmente importante de la democracia de los accionistas son los derechos de voto de los accionistas. En el panorama de inversión moderno, la mayoría de las votaciones de los accionistas se realizan a través del proceso de representación. Y un número significativo y creciente de esos representantes son votados por los fiduciarios de fondos de inversión en nombre de sus inversores. Además, existe una creciente demanda de oportunidades para invertir en fondos con estrategias ASG. Sin embargo, es posible que los fondos no siempre reflejen esas preferencias en su voto. Es por eso que nuestras reglas y orientación deben enfatizar claramente la importancia de votar como parte de las obligaciones fiduciarias de los fondos y asesores con sus clientes. Las normas también deben ayudar a garantizar la transparencia para los inversores en torno a cómo se vota su dinero, y facilitar una votación justa y eficiente. Con ese fin, he adoptado una serie de medidas recientes.
Revisión de la Guía de la Comisión sobre las responsabilidades de voto por delegación de los asesores de inversiones.
Debido a la preocupación de que la guía de agosto de 2019 de la Comisión desalienta a los fiduciarios a votar en ciertas circunstancias, he pedido al personal que considere recomendaciones para mejorar, complementar o reemplazar esa guía para garantizar que los asesores entiendan cómo sopesar las preocupaciones competitivas de todo tipo al decidir si y cómo emitir votos en nombre de sus clientes.
Actualización de las divulgaciones de votación del Fondo.
También le he pedido al personal que considere actualizaciones a las divulgaciones de las decisiones de votación de los fondos, que se presentan en el Formulario N-PX, para maximizar la transparencia en torno a la votación por poder del fondo. La adopción del Formulario N-PX en 2003 fue un importante paso adelante para ayudar a los inversores de fondos a comprender cómo se votan los representantes en su nombre. Pero han pasado casi dos décadas, y hay mucho margen de mejora, incluyendo, por ejemplo, una estandarización potencialmente mayor en estas divulgaciones, la estructuración y etiquetado de los datos, y más claridad y consistencia en la descripción de los problemas de la boleta.
Finalización de una regla de proxy universal.
Por último, he pedido al personal que considere la posibilidad de recomendar a la Comisión que vuelva a abrir el archivo de comentarios sobre la propuesta de regla de representación universal de 2016 para tener en cuenta la evolución del mercado desde entonces y avanzar hacia la finalización. Esa propuesta requeriría el uso de tarjetas de poder universales en las elecciones de directores impugnadas que, entre otras cosas, incluirían la lista de todos los directores (ya sea la lista de la gerencia o la lista de un accionista) para la elección y replicarían mejor cómo funciona la votación en persona. Esta propuesta de regla representa un paso adelante de sentido común en la modernización de nuestras reglas de representación y la protección de los derechos de los accionistas. La propuesta ha estado pendiente durante demasiado tiempo y debe ser finalizada.
Garantizar la rendición de cuentas
Todos los pasos que he discutido hasta ahora aumentarán la responsabilidad corporativa ante los inversores a través de una mayor transparencia y mediante el apoyo al ejercicio de los derechos de los accionistas. Pero nuestras Divisiones de Exámenes y Cumplimiento brindan un apoyo fundamental para fomentar la responsabilidad corporativa. Es por eso que he tomado medidas importantes para aprovechar la experiencia del personal en esas divisiones.
Prioridades Climáticas y ESG de la División de Examen.
Las prioridades del examen anual de este año incluyeron un mayor enfoque en el clima y los criterios ASG, incluso mediante el examen de las políticas y prácticas de voto por delegación de los fondos ESG para garantizar la alineación con los mejores intereses y expectativas de los inversores, así como el examen de los planes de continuidad del negocio de las empresas a la luz de la intensificación de los riesgos físicos y otros riesgos relevantes asociados con el cambio climático.
Grupo de Trabajo sobre clima y ESG de la División de Cumplimiento.
Además, hace dos semanas, anunciamos la formación del primer Grupo de Trabajo sobre el Clima y esg dentro de la División de Cumplimiento. El grupo de trabajo trabajará para detectar de forma proactiva las malas conductas relacionadas con el clima y los criterios ASG, incluida la identificación de lagunas materiales o inexactitudes en la divulgación de los riesgos climáticos por parte de los emisores con arreglo a las normas existentes y el análisis de las cuestiones de divulgación y cumplimiento relacionadas con las estrategias ASG de los asesores de inversión y los fondos.
Los exámenes y la aplicación son mecanismos cruciales para ayudar al cumplimiento de las normas en los libros y, en última instancia, para reparar las violaciones. ESG no es diferente de cualquier otro tema en este sentido. Así como hemos incorporado consideraciones relacionadas, por ejemplo, con la ciberseguridad y Fintech en nuestros procesos de examen y aplicación a medida que los riesgos e impactos de esos problemas se hicieron más evidentes, ahora estamos haciendo lo mismo con respecto a ESG.
Participación a través de las fronteras
Por último, quiero destacar la importancia del compromiso y la cooperación en estas cuestiones. Como mencioné, los ESG, y los riesgos climáticos en particular, no observan los límites jurisdiccionales. Es por eso que estoy comprometido a cerrar la cooperación regulatoria, tanto a nivel nacional con el Tesoro y otros reguladores financieros, como a nivel internacional a través de la cooperación bilateral y mediante el apoyo al importante trabajo multilateral que se realiza a través de IOSCO y el FSB.
Fijador Internacional de Normas de Sostenibilidad.
Me complació especialmente apoyar la reciente declaración de IOSCO con respecto a la creación de una Junta de Estándares de Sostenibilidad. El SSB representa un enfoque prometedor hacia el desarrollo de una línea de base internacional para la presentación de informes de sostenibilidad sobre la cual las jurisdicciones individuales podrían construir de manera consistente con su propia consideración única.
Establecimiento de normas de sostenibilidad nacional.
Esto también plantea la cuestión de un organismo normativo similar a nivel nacional. Una de las preguntas más desafiantes para la SEC es cómo diseñar un marco de divulgación de clima y ESG que sea flexible y pueda evolucionar de manera eficiente según sea necesario. Un camino potencial que deberíamos considerar es el desarrollo de un creador de estándares dedicado para ESG (similar a FASB) bajo la supervisión de la SEC para diseñar un marco de informes ESG que complemente nuestro marco de información financiera.
Precisamente porque los riesgos y oportunidades relacionados con el clima y los CRITERIOS ASG trascienden todo tipo de fronteras, la SEC debe hacer su parte, en concierto con los participantes del mercado y los reguladores de todo el mundo, para abordar estos problemas. La falta de puntos de referencia comunes y de un lenguaje estandarizado seguirá inhibiendo hasta cierto punto la dinámica competitiva en torno a la gestión del clima y otros riesgos ASG. Además, es probable que la dinámica del mercado por sí sola no sea suficiente para mitigar estos riesgos. Estas son consideraciones fuera del ámbito de competencia de la SEC, pero las señalo para señalar que nuestros esfuerzos no ocurren de forma aislada, sino que son parte de un panorama más amplio de formulación de políticas. Si bien nuestros esfuerzos en la SEC deben y permanecerán firmemente arraigados en nuestra misión, no debemos poner anteojeras u operar dentro de silos para abordar este problema. Hemos visto pruebas convincentes, una y otra vez, de la necesidad de colaborar ampliamente entre los reguladores nacionales e internacionales y con los participantes del mercado para prevenir o minimizar las crisis globales, desde la crisis financiera de 2008 hasta la pandemia mundial. El cambio climático y otros factores ESG, en particular la injusticia racial y la desigualdad económica, requieren que todos nos unamos y veamos el panorama general para que cada uno de nosotros individualmente lleve a cabo nuestras misiones de manera efectiva.
(Incluso) Más trabajo por delante para la SEC
Habiendo cubierto mucho terreno hoy, todavía no he llegado a todos los lugares donde el clima y ESG se cruzan con la misión regulatoria de la SEC. Consideremos, por ejemplo, los fondos ESG. Recientemente publicamos un boletín para inversores para ayudar a los inversores a comprender las diferentes estrategias ESG potenciales que los fondos pueden seguir. Estamos trabajando para mejorar la transparencia en torno al voto por delegación. Pero deberíamos considerar medidas adicionales como, por ejemplo, un requisito de políticas y procedimientos específicos de ESG.
En otras áreas, ¿qué pasos deberíamos tomar para mejorar la confiabilidad en torno a las divulgaciones existentes sobre el clima y los criterios ASG, incluida la posible exigencia de una certificación de auditoría de los informes voluntarios de sostenibilidad actuales? ¿Y debería el PCAOB establecer mejores estándares u orientación sobre cómo los auditores abordan actualmente el clima de las empresas y las divulgaciones de los estados financieros relacionados con ESG? ¿Cómo fomentamos también una mayor transparencia por parte de las agencias de calificación crediticia con respecto a cómo consideran los factores ESG? Esta no es de ninguna manera una lista exhaustiva. Estos y otros desafíos persisten.
* * *
Antes de cerrar, quiero añadir una nota final. He centrado estos comentarios en el clima y ESG y la intersección de esos problemas con la misión de la SEC. Pero el clima y los criterios ASG, y por lo tanto estos comentarios, tienen que ver fundamentalmente con la protección de los inversores cotidianos. Y, por lo tanto, sería negligente no mencionar muchos otros temas centrales de protección del inversor minorista en los que la SEC debería aportar recursos significativos. Estos incluyen, entre otros, garantizar que construyamos estándares sólidos y claros para los corredores de bolsa bajo el Reglamento Best interest, analizar detenidamente los efectos en los inversores minoristas del flujo continuo de capital fuera de los mercados públicos, y proceder con reformas de la estructura del mercado de valores, incluida una revisión holística de los muchos factores que afectan si los inversores minoristas reciben la mejor ejecución de sus operaciones. Estas iniciativas se refuerzan mutuamente: ninguno de estos esfuerzos tendrá éxito a menos que los inversores minoristas puedan confiar en que nuestros mercados son seguros para que inviertan el futuro económico de sus familias.
Hay un trabajo importante por delante en la SEC, y espero con interés trabajar con un nuevo liderazgo, con mis colegas Comisarios y con el talentoso personal de la agencia a medida que abordamos estos desafíos juntos. Este es un momento crucial y emocionante en la SEC, y tengo el privilegio de ser parte de él.
Los fideicomisarios de la Fundación NIIF anuncian la dirección estratégica y los pasos adicionales basados en los comentarios a la consulta de informes de sostenibilidad
Los Fideicomisarios de la Fundación NIIF se reunieron del 2 al 4 de marzo de 2021 para continuar su análisis y discusiones de los comentarios recibidos a su Documento de Consulta de Sostenibilidad.
Existe la necesidad urgente de estándares globales de informes de sostenibilidad y apoyo para que la Fundación desempeñe un papel en su desarrollo. Por lo tanto, los Fideicomisarios continúan su trabajo en el establecimiento de una junta internacional de normas de informes de sostenibilidad dentro de la estructura de gobierno existente de la Fundación NIIF.
Los Fideicomisarios dieron la bienvenida a la declaración pública de febrero de 2021 de IOSCO, anunciando la intención de IOSCO de trabajar con la Fundación IFRS en el desarrollo de un plan para establecer una nueva junta para establecer estándares de informes de sostenibilidad que satisfagan las necesidades de los mercados de capitales. Esto incluirá la consideración de la futura aprobación de la nueva junta y sus estándares. Los fideicomisarios reconocen la importancia para el interés público de las normas de información que abordan el valor empresarial, que captura la creación de valor esperada para los inversores a corto, mediano y largo plazo y es interdependiente con la creación de valor para la sociedad y el medio ambiente.
Sobre la base de los comentarios a la Consulta de 2020, y alentados por la declaración de la Junta de IOSCO, los Fideicomisarios han llegado a las siguientes opiniones sobre la dirección estratégica de una nueva junta:
Enfoque del inversor para el valor de la empresa: la nueva junta se centraría en la información que es importante para las decisiones de los inversores, prestamistas y otros acreedores.
Alcance de la sostenibilidad, priorizando el clima: debido a la necesidad urgente de una mejor información sobre asuntos relacionados con el clima, la nueva junta centraría inicialmente sus esfuerzos en la presentación de informes relacionados con el clima, al tiempo que trabajaría para satisfacer las necesidades de información de los inversores en otros asuntos ESG (ambientales, sociales y de gobernanza).
Construir sobre los marcos existentes: la nueva junta se basaría en el trabajo bien establecido del Grupo de Trabajo sobre Divulgaciones Financieras Relacionadas con el Clima (TCFD) del Consejo de Estabilidad Financiera, así como en el trabajo de la alianza de los principales creadores de estándares en informes de sostenibilidad centrados en el valor empresarial. Los fideicomisarios consideran el prototipo propuesto por la alianza para un enfoque de las divulgaciones relacionadas con el clima como una base potencial para que la nueva junta desarrolle estándares de informes relacionados con el clima. Para prepararse para este trabajo, la Fundación NIIF iniciará un proceso de compromiso estructurado con las organizaciones pertinentes.
Enfoque de bloques de construcción: al trabajar con los creadores de normas de jurisdicciones clave, los estándares emitidos por la nueva junta proporcionarían una línea de base de informes de sostenibilidad globalmente consistente y comparable, al tiempo que proporcionarían flexibilidad para la coordinación de los requisitos de presentación de informes que capturan impactos de sostenibilidad más amplios.
Los Fideicomisarios tienen la intención de publicar una declaración de comentarios que resuma las respuestas recibidas a su Consulta de 2020 y cómo esa retroalimentación informó las decisiones anteriores. Junto con la declaración de retroalimentación, los Fideicomisarios publicarán para comentarios públicos los cambios propuestos a la Constitución de la Fundación necesarios para formalizar el establecimiento de una nueva junta, incluida su composición. Los Fideicomisarios continuarán colaborando con la Junta de Supervisión de la Fundación NIIF y serán informados de sus puntos de vista sobre los cambios propuestos. Cualquier cambio a la Constitución está sujeto a una consulta pública con un período de comentarios de 90 días.
Los fideicomisarios siguen en camino de tomar una determinación final sobre una nueva junta antes de la conferencia COP26 de las Naciones Unidas de noviembre de 2021, incluido el análisis detallado de los comentarios sobre los requisitos para el éxito descritos en la Consulta de 2020 y otras condiciones que deben cumplirse antes de esa consideración.